Słowniczek systemów i pojęć stosowanych w motoryzacji
: 20 cze 2008, o 13:49
Słowniczek zwrotów technicznych i nazw systemów stosowanych w samochodach ogólnie , nie tylko MB. . Dodaję do tego działu , gdyż w dziale FAQ zajmowałby trochę miejsca . Moderatorzy niech ewentualnie przeniosą ten temat , gdzie uważają za stosowne :-P . Zbiór słówek zebranych w internecie , z grubsza je posortowałem . Jeżeli zauważycie błędy , lub macie jakieś inne hasła do dołożenia , to piszcie w tym temacie . Będę nanosił poprawki w zestawieniu :mrgreen: Ze względu na ograniczenie ilości słów w jednym temacie (serwer nie przyjmuje ) podzieliłem zestawienie od liter A - K i druga częśc od L- Z
Pzdr.
SŁOWNICZEK SYSTEMÓW I POJĘĆ STOSOWANYCH W MOTORYZACJI ( ANG - NIEM -POL)
A
A1 - Achse 1 - Oś pierwsza, najczęściej oś przednia
A2/3 - Achse 2/3 - Oś druga/trzecia, oś/osie tylne
AAC - Zusatzluft-Steuerventil - Zawór sterujący dodatkowego powietrza
AAP - Beschleunigungshilfspumpe - Pomocnicza pompa przyspieszająca
AB - Airbag - Poduszka powietrzna (Airbag)
Abesperrhahn - kurek spustowy
Abschleppseil - lina holownicza
Abblendschrim - daszek przeciwsłoneczny
Airbag - poduszka powietrzna chroniąca podróżujących przed urazami podczas wypadku.
ABC -Active Body Control - Układ aktywnego zawieszenia.
ABD - Automatisches Bremsdifferential - Automatyczny mechanizm różnicowy hamowany
ABE - Allgemeine Betriebserlaubnis - Powszechne zezwolenie użytkowania
ABS- Antilock Brakes System - System zapobiegajcy blokowaniu kół przy hamowaniu.
ABV - Zusatzluftventil - Zawór powietrza dodatkowego
AC - Air Condition - Klimatyzacja
ACC (Adaptive Cruise Control) - inteligentny system stabilizacji prędkości jazdy. System wyposażony w czujniki (radary) odległości. Potrafi wyliczyć prędkość pojazdu by zapewnić bezkolizyjną jazdę.
ACC (Active Cylinder Control) Wylaczanie pracy poszczegolnych cylindrow - rozwiazanie rozwiniete przez Mercedesa w silnikach ukladu V . Polegajaca na wylaczaniu z pracy rzedu cylindrow , w warunkach malych obciazen silnika .
Activematic-Pieciobiegowa , automatyczna skrzynia biegow w - Mazdzie.
Accelerator - pedał gazu
Acceleration - przyśpieszenie
Achsschenkel - zwrotnica
AAR (Automatic Air Recirculation) - system automatycznego przewietrzania wnętrza (BMW)
ADA - Atmosphärendruckabhängiger - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia atmosferycznego, w pompach wtryskowych r
Adapt - Adaption - Adaptacja
ADF - Atmosphären-Druckfühler - Czujnik ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
Adjustable wrench - klucz nastawny
ADR - Automatische Distanzregelung - Automatyczna regulacja odległości
ADS (Adaptive Damping System) - system dostosowujący twardość amortyzatorów do aktualnych warunków jazdy.
ADS - Automatischer Drosselklappensteller - Automatyczny nastawnik przepustnicy
AEI - Advance Elektronic Ignition - Elektroniczny układ zapłonowy
Aerial - antena
AFB - Atmosphärendruckabhängiger Förderbeginn - Początek tłoczenia zależny od ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
AFI - Air supported Fuel Injection, Luftunterstützte Kraftstoffeinspritzung - Wtrysk paliwa wspomagany powietrzem (OPEL)
AGN - Abgasnachverbrennung - Dopalanie gazów wydechowych
AGR - (Abgasrückführung) - system recyrkulacji spalin w silniku.
AHC - Active Height Control - aktywna regulacja wysokości zawieszenia. Kierowca ma możliwość obniżenia zawieszenia
AHR - (Active Head Restraint). system aktywnych zagłówków (zabezpiecza szyję w czasie wypadku )
AICC - inteligentny regulator prędkości, nie pozwalający na niebezpieczne zbliżenie się do innego pojazdu.
AI - Air Injection - Wdmuchiwanie powietrza do układu wylotowego
Air suspension - zawieszenie pneumatyczne
Air filter - filtr powietrza
Air vent - nawiew
AIV - Air Injection Valve - Zawór wdmuchiwania powietrza
AKF - Aktivkohlefilter - Filtr z węglem aktywnym w układzie odpowietrzania zbiornika paliwa
Alarmanlage - autoalarm
ALB - Automatischer lastabhängiger Bremskraftregler - Automatyczny korektor sił hamowania, sterowany obciążeniem
ALDA - Absolutmessung Ladedruckabhängiger Vollastanschlag - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia doładowania
ALDL - Assembly-Line-Diagnostic-Link - Gniazdo diagnostyczne, Opel
ALFB - Atmosphärendruck-und lastabhängiger Förderbeginn - Początek tłoczenia zależny od obciążenia i ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
ALU - Arithmetic Logic Unit - Mikroprocesor, nazwa własna
ALS (Anti Lag System) system podtrzymywania ciśnienia doladowania
Alloy wheels - felgi aluminiowe
ALWR - Automatische Leucht-Weiten-Regulierung - Automatyczna regulacja zasięgu reflektorów
AMR - Antriebsmomentenregelung - Regulacja momentu napędowego
Antifreeze -- zimowy (niezamarzający np. płyn))
Anti-sway bar, anti-roll bar - stabilizator
Antrieb - napęd
Antriebswelle - wałek sprzęgłowy
Anlasser - rozrusznik
AP - Air Pump - Pompa powietrza
APS (Auto Pilot System) - system nawigacyjny Mercedes-Benz oparty o standard GPS.
Approach angle - kąt natarcia
AQS - Air Quality Sensor - Czujnik jakości powietrza kontrolujący automatyczny zamknięty obieg klimatyzacji oraz blokujący wlot powietrza zewnętrznego w miejscach o wysokim poziomie spalin.
ARD - Aktive Ruckeldämpfung - Aktywne tłumienie szarpania silnika (Bosch)
ARF - Abgasrückführung - Recyrkulacja spalin
ARFR - Abgasrückführrate - Szybkość recyrkulacji spalin
ARTS (Adaptive Restraint Technology System) - system adaptacyjny, sterujący i testujący poduszki powietrzne. Dzięki czujnikom, system sam decyduje które poduszki i w jakim stopniu mają być napełnione podczas kolizji
ARR - Abgasrückführregelung - Regulacja recyrkulacji spalin
Arrangment of cylinders - układ cylindrów
Armrest - podłokietnik
AS - Abschleppschutz - Zabezpieczenie przed odholowaniem pojazdu przez niepowołane osoby
ASC - Automatische-Stabilitäts-Control - Automatyczna kontrolna stabilności, mocy \ poślizg kół napędowych
ASC+T - ASR w BMW
ASD - Automatisches Sperrdifferential - Samoblokujący się mechanizm różnicowy
ASG - Automatisiertes Schaltgetriebe - Manualna skrzynia biegów automatyzowana
ASP - Absperrventil für ASR-Bremsregler - Zawór odcinający dla regulatora ASR
ASR (Acceleration Slip Regulation) - system kontroli trakcji, wspomagający kierowcę podczas ruszania i przyspieszania. Zapobiega przed niekontrolowanym poślizgiem kół napędzających.
ASV - Air Switching Valve - Zawór ssania powietrza (Toyota)
ASSYST-(Aktives Service System) - elektroniczny system aktywnego serwisowania pomiędzy wymianami oleju, przebiegami
AT - Automatic Transmission - Automatyczna skrzynia biegów
ATB - Abgastemperatur-Begrenzung - Ograniczenie temperatury spalin
ATF - Abgastemperatur-Fühler - Czujnik temperatury spalin
ATF - Automatik Transmission Fluid - Olej do automatycznej skrzyni biegów
ATL - Abgasturbolader - Turbosprężarka na gazy spalinowe
AUT - Getriebeautomat - Automatyczna skrzynia biegów
Automatic transmission - automatyczna skrzynia biegów
Auspuffanlage - układ wydechowy
Auspufftopf - tłumik wydechowy
Auspuffrohr - kolektor wydechowy
Automatikgetriebe - automatyczna skrzynia biegów
Ausgleichgetriebe - mechanizm różnicowy
Ausfuhrungscode - kod rodzaju wyposażenia
AV - Auslaßventil - Zawór wylotowy
AWD - (All Whell Drive) - system napędu na wszystkie koła.
AWG - Auswerteschaltgerät - Urządzenie analizujące sygnały (Bosch)
AWR - Abstandswarnradar - Czujnik odległości niedostatecznej, radar
Axle shaft - półoś napędowa
AZB - Angelenkte Zylinderbank - Rząd cylindrów przyczepny
B
Battery - akumulator
Bateriesaure - elektrolit
B- - Batterie Minusspannung - Napięcie ujemne akumulatora
B - Ottomotor (Benzin) - Silnik benzynowy
B.C.D.D. - Unterdruckgesteuerte Leerlaufluftkorrektur - Korekcja powietrza biegu jałowego sterowana podciśnieniem
B.P.T. - Druckregelventil - Zawór regulacyjny ciśnienia
B plus - Batterie Plusspannung - Napięcie dodatnie akumulatora
BAS- Brake Assistant System - układ wspomagania hamowania awaryjnego , układ rozpoznaje gwałtowne naciśniecie pedału hamulca jako hamowanie awaryjne
BA - Beschleunigungsaufnehmer - Czujnik wejściowy przyspieszenia
BAC -Brake Assistant Control - Wspomaganie hamowania.
Back-up light , reversing light - światło cofania
BC - Blinkcode - Kod błyskowy usterek silnika
BDM - - Pętla do podawania sygnału prędkości obrotowej
Bereifung - ogumienie
Bearing - łożysko
Bearing bushing - tuleja łożyskowa
Beacon lamp - kogut (światło ostrzegawczy na dachu)
BF - Beifahrer - Pasażer siedzący obok kierowcy
BF-Airbag - Beifahrer-Airbag - Poduszka powietrzna pasażera obok kierowcy
BG - Bremsgerät - Urządzenie wspomagające hamulców powietrzem zasysanym
BHKZ - Batterie-Hochspannungs-Kondensator-Zündung - Zapłon kondensatorowy
Bi-Litronic - system lamp ksenonowych.
BIO-ON (Biodiesel), - olej napędowy (ON) z domieszką estru oleju rzepakowego.
BJ - Baujahr - Rok produkcji
BKV - Bremskraftverstärker - Urządzenie wspomagające hamulców (serwo)
Blattfeder - resor piórowy
BLS - Bremslichtschalter - Wyłącznik światła hamowania
Blower - kompresor
Blowoff valve - zawór upustowy powietrza doładowania
Blinker - kierunkowskaz (lampka na zewnątrz auta)
Blinklichtschalter - przełącznik kierunkowskazu
Bleifrei - benzyna bezołowiowa
Bleeding - odpowietrzanie układu (np. hamulcowego)
Blind spot - martwy punkt
BM - Bezugsmarke - Znak odniesienia (np. zapłonu)
BMR - Bremsmomenten-Regelung - Regulacja momentu hamowania
Body-On-Frame Construction - konstrukcja samochodu oparta na ramie
Boost - turbo doładowanie
Boost pressure - ciśnienie doładowania
Bore - średnica cylindra
Bolt-on - przykręcany
Body - nadwozie
Bonnet - bagażnik
Brake fade - słabnięcie hamulców spowodowane ich przegrzaniem w wyniku następujących po sobie hamowań
Brake pedal - pedał hamulca
Brake servo - wspomaganie hamulców
Brake pads, brake pucks - klocki hamulcowe
Brake shoe - szczęki hamulcowe
Brake light - światło stop
Breite - szerokość·
Bremse - hamulec
Bremsbelag - okładzina hamulcowa
Bremsklotze - klocki hamulcowe
Bremsbacke - szczęka hamulcowa
Bremspedal - pedał hamulca
Bremsleuchte - światło stop
Bulb - żarówka
Bumper - zderzak
BV - Bremsventil - Zawór hamulca
BVSV - Bimetall Vakuum Schaltventil - Zawór przełączający podciśnienie sterowany bimetalem (TOYOTA)
C
C.R. - Verdichtungsverhältnis - Stopień sprężania
CAN- (Controller Area Network) - multipleksowana magistrala danych , system wewnętrznej komunikacji pomiędzy poszczególnymi podzespołami elektronicznymi pojazdu
Cable - cięgło elastyczne
Catadioptre - szkło odblaskowe
Cadence braking - hamowanie pulsacyjne
Caster angle - kąt wyprzedzenia sworznia zwrotnicy
Calipers - zaciski hamulcowe
Cadence braking - hamowanie pulsacyjne
Camber - kąt pochylenia kół
Camshaft - wałek rozrządu
Carburator - gaźnik
Catalytic converter, catalyst - katalizator
CB - Unterdrucksteuerung des Startgemisches - Podciśnieniowe sterowanie mieszanką rozruchową
CBC -Cornering Brake Control - System stabilizacji pojazdu w czasie hamowania w zakrętach. (BMW)
CBS (Condition Based Service ) kontrola parametrow zuzycia wyszczegolnionych czesci (BMW)
CBC (Cornering Braking Control) - system stabilizacji kierunku jazdy podczas hamowania na zakrętach (BMW).
CC (Cruise Control) - system stabilizacji prędkości jazdy (tempomat). Kierowca ma możliwość ustawienia stałej prędkości
CCS -Cruise Control System - System utrzymujący stałą odległość od poprzedzającego pojazdu.
CDI - (Common Rail Direct Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych
CDTI -Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Opel).
Chain - łańcuch
Chassis - podwozie
Chrome plating - pokrywanie chromem
Climatronic - automatyczna klimatyzacja. System utrzymuje zadaną temperaturę mieszając zimne powietrze z parownika lub z zewnątrz pojazdu z ciepłym powietrzem z nagrzewnicy. Sterowanie odbywa się w sposób automatyczny lub półautomatyczny.
Clock - zegar
Clutch housing - obudowa sprzęgła
Clutch - sprzęgło
Clutch plate - tarcza sprzęgła
CMH - Gemischvorwärmung - Podgrzewanie mieszanki
CO - Kohlenmonoxyd, Abgaswert - Tlenek węgla, składnik gazów spalinowych
Cock - korek spustowy
Coling - chłodzenie ogólne
Coling water line - przewód wodny
Coling water pump - pompa wody
Common rail - wspólna listwa zasilająca w paliwo technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych
Comand (Cokpit Management and Data System) - zintegrowany układ, przeznaczony do sterowania radiem, telefonem, odbiornikiem TV i systemem nawigacji, wykorzystujący umieszczony na centralnej konsoli wyświetlacz.
Converter hydraulic - sprzeglo hydrokinetyczne
Combustion chamber - komora spalania
Contact patch - powierzchnia styku opony z nawierznią
Controler lever - lewarek skrzyni biegów
Conecting terminal - zacisk elektryczny
Compression ratio - stopień sprężania
Coil springs - sprężyny
Connecting rod - korbowód
Coolant - płyn chłodniczy
COP - Coil On Plug - Cewka zapłonowa jednobiegunowa (indywidualna)
Crankshaft - wał korbowy
Crankcase - skrzynia korbowa
Cranshaft bearing - łożysko wału korbowego
Crankshaft position sensor - czujnik położenia wału
Crankshaft collar - kołnierz wału
CRDi- Diesel w Kia.
CRT - Masterrechner - Komputer główny
CSCV - Drehzahlregelventil - Zawór regulacji prędkości obrotowej
CTX - Continously Variable Transaxle - Bezstopniowa skrzynia biegów (Ford, Fiat)
CTDi- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Honda), w Accordzie pojawił się i-CTDi.
Curb weight - masa pojazdu (bez ładunku)
CV - Absperrventil, Rückschlagventil - Zawór odcinający, zawór zwrotny
CVT (Continuously Variable Transmission) - bezstopniowa automatyczna skrzyniabiegów
Cx, Cw -Współczynnik oporu powietrza.
Cylinder head - głowica
Cylinder head cover - pokrywa głowicy
Czujnik deszczu - w przypadku deszczu automatycznie uaktywnia wycieraczkę, regulując częstotliwość jej ruchów w zależności od intensywności opadów
D
D - Dieselmotor - Silnik wysokoprężny, Diesel
D4- Bezpośredni wtrysk paliwa (Toyota).
D5- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Volvo).
DA - Ladedruckabhängiger Volllastanschlag - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia doładowania w pompie wtryskowej (Bosch)
DAC- Downhill Assist Control - Wspomaganie jazdy na stromych zjazdach
Dashboard - deska rozdzielcza
DBR - Dauerbremse, Dauerbremsrelais - Hamulec górski, przekaźnik hamulca górskiego
DCi- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Nissan i Renault)
DD - Kraftstoffdruckdämpfer - Tłumik ciśnienia paliwa
DDE - Digitale Diesel Elektronik - Digitale Diesel Elektronik, nazwa własna systemu
DDS - Diesel-Diebstahl-Sicherung - Zabezpieczenie przed kradzieżą w samochodzie z silnikiem wysokoprężnym
Delivery car - samochód dostawczy
Departure angle - kąt zejścia
Dent - wgniecenie karoserii
DF - Direct Fire - Zapłon bezrozdzielaczowy z cewką dwubiegunową (OPEL)
DF - Drehzahlfühler lub Druckfühler - Czujnik prędkości obrotowej lub czujnik ciśnienia
DFB - Dynamische Förderbeginn-Einstellung - Dynamiczna regulacja początku tłoczenia w dieslach (Bosch)
DFC - Deceleration Fuel Control - Odcinanie dopływu paliwa w fazie hamowania silnikiem (OPEL)
DFN -Dual Function Converter hydraulic - sprzeglo hydrokinetyczne - System automatycznej zmiany biegow , w mechanicznej skrzyni pierwszy raz zastosowany w Lancii Ypsilon 1,3 Multijet 16v.( Fiat)
DG - Drehzahlgeber - Czujnik prędkości obrotowej
DHK - Düsenhalterkombination - Zespół obsady wtryskiwacza (Bosch)
DI - Direkte Dieseleinspritzung - Wtrysk bezpośredni w silniku wysokoprężnym, nazwa własna systemu
DI (Direct Injection) - bezpośredni wtrysk paliwa.
Differential - mechanizm różnicowy
Dipstick - bagnet (miarka do mierzenia poziomu oleju)
Direction indicator - kierunkowskaz
Direction indicator switch - przełącznik kierunkowskazu
Distilled water - woda destylowana
Displacement - pojemność silnika
Distributor - rozdzielacz
Distributor cap - kopułka rozdzielacza
Disc brakes - hamulce tarczowe
Dichtung - uszczelka
DIGIJET - Digitalgesteuerte Benzineinspritzung - Cyfrowo sterowany wtryska paliwa (VW), nazwa własna systemu
DIGIPLEX - Vollelektronische Zündanlage - W pełni elektroniczny układ zapłonowy (FIAT), nazwa własna systemu
DIGNITION - Elektronische Zündanlage - Elektroniczny układ zapłonowy (BOSCH/VW), nazwa własna systemu
DIS - Direct Ignition System - system bezpośredniego zapłonu. Układ zapłonowy nie posiada przewodów wysokiego napięcia. Bezpośrednio na każdej świecy zapłonowej znajduje się cewka zapłonowa.
Distronic - system utrzymujący odległość od poprzedzającego pojazdu, czyli tzw. aktywna wersja tempomatu z automatyczną regulacją prędkości w funkcji odległości od poprzedzającego pojazdu.
DK - Drosselklappe - Przepustnica
DKA - Drosselklappenansteller Ecotronic - Regulator położenia przepustnicy (nastawnik), Ecotronic
DKE - Drosselklappenerhöhungsbit - Bit podniesienia przepustnicy
DKG - Drosselklappengeber - Czujnik położenia przepustnicy, określa aktualne położenie przepustnicy
DKI - Drosselklappen-Istwert - Wartość rzeczywista ustawienia przepustnicy, aktualna wartość napięcia z czujnika przepustnicy
DKP - Drosselklappenpotentiometer - Czujnik położenia przepustnicy, potencjometr
DKR - Drosselklappenreduzierungsbit - Bit obniżenia przepustnicy
DKS - Drosselklappenschalter - Czujnik położenia przepustnicy, wyłącznik
DKV - Drosselklappen-Vorgabe - Wielkość zadana ustawienia przepustnicy
DLI - Distribution-Less Ignition - Układ zapłonowy bezrozdzielaczowy (TOYOTA Supra)
DLS - Digitale Leerlaufstabilisierung - Cyfrowa stabilizacja biegu jałowego (VW/Audi)
DME - Digitale-Motorelektronic (Motronic) - Cyfrowe sterowanie pracą silnika (Motronic), nazwa własna systemu
DMV - Diesel-Magnet-Ventil - Zawór elektromagnetyczny pompy wtryskowej (Bosch)
DOHC (Double Over Head Camshaft) - silnik spalinowy z dwoma wałkami rozrządu
Door outside handle - klamka zewnętrzna
DP - Dash Pot - Amortyzator zespołu dźwigni (TOYOTA)
DP - Drosselklappen-Schliessdämpfer - Tłumik zamykania przepustnicy
DP-Dual Pump System napedowy Dual Pump Uzywajacy dwoch pomp hydraulicznych , wrazie poslizgu jednego kola przenosi automatycznie naped na druga os.-Honda
DPF - Diesel-Partikelfilter - Filtr cząstek w silniku wysokoprężnym
DR - Druckregler - Regulator ciśnienia
Drag coefficient - współczynnik oporu powietrza
Drehstab - drążek skrętny
Drive belt - pasek klinowy
Driver’s seat - fotel kierowcy
Drive-by-wire - system elektronicznego sterowania przepustnicą, zamiast standardowych połączeń mechanicznych (linka, cięgno)
Drivetrain - elementy przeniesienia napędu
Driveshaft - wał napędowy
Driver’s licence, driver licence - prawo jazdy
Drum brakes - hamulce bębnowe
Drive - napęd
Dry weight - ciężar własny
Drehmoment - moment obrotowy
DS - Druckschalter - Czujnik ciśnienia, wyłącznik
DSA (Dynamic Stability Assistance) - system stabilizacji trakcji samochodu. Monitoruje on prędkość obrotową kół, w momencie detekcji poślizgu któregoś z nich, system zmniejsza ilość mocy dostarczanej do kół.
DSC (Dynamic Stability Control) - system kontroli kierunku jazdy samochodu ( ESP w BMW, Jaguar, Mazda.)
DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) - aktywny system stabilizacji kierunku jazdy i trakcji. Współpracuje z układem hamulcowym i ABS.. (ESP w Volvo.)
DSG- Direct Shift Gear - przekładnia z biegami zmienianymi bezpośrednio (znajdują się w niej dwa sprzęgła )
DSP - Dynamische Schaltprogramm - Dynamiczny program przełączania biegów w skrzyni automatycznej (VW/Audi)
DSS - Drucksprungschalter - Wyłącznik migowy ciśnienia
DSV - Drucksteuerventil - Zawór sterujący ciśnienie
DTI -Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Opel).
Dusenhalter - wtryskiwacz
DV - Druckversorgung lub Drosselvorrichtung - Zasilanie ciśnieniem lub urządzenie dławiące
DVH - Druckventilhalter - Oprawa zaworu ciśnieniowego (Bosch)
DWA - Diebstahlwarnanlage - Alarm przeciwwłamaniowy, specjalne określenie w BMW
Dyno, dynamometer - hamownia podwoziowa silnika
DZ - Durchbruchzündung - Zapłon przebicia
DZG - Drehzahl-Geber - Czujnik prędkości obrotowej
DZV - Digitale Zündung, Vollelektronisch - Zapłon mikroprocesorowy
E
E - Elektro-Lüfter lub Einspritzmotor - Wentylator elektryczny
EAI - Electronic Advance Ignition - Elektroniczne sterowanie zapłonu z charakterystyk, ELZ (OPEL)
EAM - Emissions-Analyse-Messgerät - Analizator spalin (Bosch)
EAV - Elementabschaltungventil - Zawór elektromagnetyczny odłączający sekcję tłoczącą w pompie wysokiego ciśnienia układu Common Rail
EBA- BAS (Ford, Volkswagen)
EBCV - Elektr.Nebenluft-Regelventil - Elektrozawór sterujący powietrza dodatkowego
EBD - Electronic Brake Force Distribution - elektroniczny rozdział sil hamowania. W celu maksymalnego skrócenia drogi hamowania układ EBD automatycznie reguluje sile hamowania przednich i tylnych oraz prawych i lewych kół. Znacząco skraca drogę hamowania przy utrzymaniu stabilności, nawet w razie gwałtownego hamowania lub hamowania na zakręcie.
EBV - Elektronische Bremskraftverteilung - Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (korektor w układzie hamulcowym)
ECABS - Elektronische Luftfederung kombiniert mit ABS - Elektronicznie sterowane resorowanie pneumatyczne połączone z ABS
ECI - Electronic Controlled Injection - Elektronicznie sterowany wtrysk benzyny (MITSUBISHI), nazwa własna systemu
ECM - Electronic Control Modul - Elektroniczna jednostka sterująca (OPEL), nazwa własna systemu
ECO - Ecotronic - Ecotronic, nazwa własna systemu
ECOn - Elektronischer Vergaser - Gaźnik sterowany elektronicznie,
ECS (Electronicaly Controlled Suspension) - system elektronicznie kontrolowanego zawieszenia. Jego działanie polega na aktywnym dostosowywaniu się zawieszenia do rodzaju nawierzchni. System cały czas monitoruje pracę zawieszenia, biorąc pod uwagę przyśpieszenia poprzeczne i pionowe, a także prędkość samochodu i pracę układu hamulcowego.
ECT - Kühlmitteltemperaturfühler - Czujnik temperatury płynu chłodzącego
ECT-iE Electronically Controlled Transmission with Intelligence and Efficiency-Przekladnia sterowana elektronicznie , inteligentna (Leksus)
ECU - Electronic Control Unit - Elektroniczne urządzenie sterujące (sterownik), zbierająca informacje z czujników i sterująca urządzeniami zewnętrznymi.
ECU (Electronic Central Unit) - centralna jednostka sterująca (mikrokontroler)
ECVT - Electronically Controlled Continuously Transmission. Pojazd hybrydowy Toyota Prius , jest wyposazony w przekladnie laczaca oba silniki - spalinowy i elektryczny - spelniajaca zarazem role generatora Toyota.
EDC - Elektronic Diesel Control - Pompa wtryskowa z regulatorem elektronicznym
EDC - system elektronicznej regulacji amortyzatorów (BMW).
EDR - Elektronische Dieselregelung - Elektroniczna regulacja silnika wysokoprężnego
EDL - Electronic Differential Lock - Elektroniczna blokada przekladni glownej - (Audi)
EDS - Electronic Differential System-Przekladnia glowna sterowana elektronicznie -Audi
EDW - Einbruch-Diebstahl-Warnanlage - Alarm antywłamaniowy
EEC - Elektronische Zündverstellung - Elektroniczna regulacja wyprzedzenia zapłonu
EEC - Vollelektronische Motorsteuerung - W pełni elektroniczny układ sterowania silnikiem
EEC IV - Elektronische Motorregelung (IV) - Elektroniczny układ sterowania silnikiem (IV), nazwa własna systemu
EECS - Benzindampf-Emissionskontrollsystem - System kontroli emisji par benzyny
EES - Elektrisch entriegelte Startmenge - Elektrycznie odblokowywana dawka rozruchowa paliwa (Bosch)
EFI - Electronic Fuel Injection - Elektroniczny wtrysk benzyny, nazwa własna
EFP - Elektronisches Fahrpedal - Elektroniczny pedał przyspieszenia
EGAS - Elektronische Drosselklappensteuerung - Elektroniczne sterowanie przepustnicą
EGn - EGAS-Steuergerät - Urządzenie sterujące EGAS, przy czym n oznacza numer wersji
EGR - Exhaust Gas Recirculation - Recyrkulacja gazów spalinowych
EGS - Elektronische Getriebesteuerung - Elektroniczne sterowanie skrzynią biegów
EHA - Elektronische Heizungsautomatik - Elektroniczny automat nagrzewnicy
EHAB - Elektrohydraulische Abstellung - Elektrohydrauliczne wyłączanie silnika
EHR - Elektrohydraulische Hubwerksregelung - Elektrohydrauliczna regulacja mechanizmu podnoszenia
EHSW - Elektrohydraulisches Stellwerk - Elektrohydrauliczny nastawnik (Bosch)
Einspritzpumpe - pompa wtryskowa
EKE - Elektronische Kraftstoffeinspritzung - Elektroniczny wtrysk paliwa
EKP - Elektrokraftstoffpumpe - Elektryczna pompa paliwa
ELAB - Elektrische Abstellung - Elektryczne wyłączanie
ELAB - Elektrische Abstellvorrichtung - Zawór elektromagnetyczny "Start'Stop" w pompach wtryskowych rozdzielaczowych i rzędowych
ELAB - Elektrisches Leerlauf-Abschaltventil - Elektrozawór odcinający biegu jałowego
ELB - Elektronisch gesteuerte Bremse - Hamulce elektronicznie sterowane
ELD - Elektrische Lastschlagdämpung - Elektryczne tłumienie uderzeń od obciążenia (Bosch)
ELD -Electronic Locking Differential - system, kóry przy prędkościach do 30 km/h w razie poślizgu koła przyhamowuje je, kierując tym samym moment obrotowy na drugie koło tej samej osi.
Elekrtrical equipment - wyposażenie elektryczne
Elektrische ausrustung - wyposażenie elektryczne
Elektrische fensterheber - szyby elektrycznie opuszczane
ELF - Elektronische Luftfederung - Elektronicznie sterowane resorowanie pneumatyczne
ELR - Elektr. Zündanlage mit Zündlinienverstellung - Elektroniczny układ zapłonowy z regulacją według mapy charakterystyk
ELR - Elektronische Leerlaufregelung - Elektroniczna regulacja biegu jałowego
ELS - Elektronische Leerlaufstabilisierung - Elektroniczna stabilizacja biegu jałowego
ELV - Elektroluftventil - Elektryczny zawór powietrza
EL-V - Elektronisch geregelter Vergaser - Gaźnik elektronicznie sterowany
ELZ - Elektronische Zündung - Elektroniczny układ zapłonowy
EMAB - Elektromotorische Abschaltung - Wyłączanie elektromotoryczne
EMB (Electro Mechanical Brake) - elektroniczny system hamulcowy pozbawiony standardowego układu hamulcowego (np. przewodów z płynem hamulcowym).
EML - Elektronische Motorleistungsregelung - Elektroniczna regulacja mocy silnika
EMS - Elektronische Motorsteuerung - Elektroniczne sterowanie silnikiem
Emergency brake - hamulec ręczny
Engine - silnik
Engine cooling - chłodzenie silnika
Engine flooding - zalewanie silnika
Engine suspension - zawieszenie silnika
Engine overhaul - generalny remont silnika
Engine swap - wymiana silnika,
EP - Einstellpunkt - Punkt ustawienia (Bosch)
EPC - Electronic power control - usterka sterowania w elektronicznym układzie wtryskowym silnika wysokoprężnego (może wystąpić wyczuwalny spadek mocy silnika tzw. praca w trybie awaryjnym i ograniczenie obrotów silnika do ok.3tys/min )
EPK - Elektro-Pneumatic-Kit - Zestaw eletro-pneumatyczny (PEUGEOT)
EPS - Erweiterte Parkstellung - Rozszerzone położenie parkowania
EPT - Electronic Pressur Transmission, Elektronischer Druckwandler - Elektroniczny przetwornik ciśnienia
ER - Energiereserve - Rezerwa energii
ERW - Energiereserve mit Spannungswandler - Rezerwa energii z transformatorem napięcia
Ersatzrad - koło zapasowe
ES - Elektronisches Steuergerät - Elektroniczne urządzenie sterujące
ESA - Elektronic-Spark-Advance, Elektronische Zündverstellung (TOYOTA) - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu (TOYOTA)
ESA/IZA - Kennfeldzündung Zündspule im Verteiler - Zapłon z mapą charakterystyk / cewka zapłonowa w rozdzielaczu
ESC - Kennfeldzündung - Zapłon z mapą charakterystyk
ESC -Elektronisch Zündungsregelung bis an Klopfgrenze, mit Klopfsensor - elektroniczna regulacja wyprzedzenia zapłonu
ESG - Einscheiben Sicherheitsglas - Szkło bezpieczne (hatrowane)
ESP - Electronic Stability Program - Elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy ,System zapobiega uślizgom bocznym pojazdu
EST - elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu
Estate car - kombi
ESV - Einspeiseventil lub Einspritzventil - Zawór zasilający lub wtryskiwacz
ETC - Electronic Throttle Control - Elektroniczne sterowanie przepustnicą
ETC- ASR (Land Rover)
ETM - Elektronic-Transmision-Management, Elektronische Getriebesteuerung - Elektroniczne sterowanie skrzynią biegów
ETS (Elektronisches Traktions System) - system kontroli trakcji, wspomagający kierowcę podczas ruszania i przyspieszania. Zasada działania analogiczna jak ASR. Zapobiega przed niekontrolowanym poślizgiem kół napędzających.
ETS - Elektronische Thermostat-Steuerung - Elektroniczne sterowanie termostatem
EV - Einlaßventil des Drucksteuerventils - Zawór dolotowy zaworu sterującego ciśnieniem
EV - Einspritzventil - Wtryskiwacz
EV1 - Einspritzventil für hohen Druck - Wtryskiwacz dla wysokiego ciśnienia
EV2 - Einspritzventil für niedrigen Druck - Wtryskiwacz dla niskiego ciśnienia
EVAP - Benzindampf-Emissionskontrolle - Kontrola emisji par benzyny
EVR - Elektronischer Unterdruckregler - Elektroniczny regulator podciśnienia
EWD - Einwicklungsdrehsteller, Stellmotor mit einer Wicklung - Siłownik z jednym uzwojeniem
EX - Auspuff(-krümmer lub -ventil) - Wylotowy (kolektor lub zawór)
Exhaust manifold - kolektor wydechowy
Exhaust system - układ wydechowy
Expansion tank - zbiorniczek wyrównawczy
EZ - Elektronische Zündung - Elektroniczny układ zapłonowy
EZE - Elektronische Zentralsteuereinheit - Elektroniczne centralne urządzenie sterujące
EZF - Elektronische Zündanlage, kennfeldgesteuert - Elektroniczny układ zapłonowy, sterowany według mapy charakterystyk
EZF-H - Elektronische Zündanlage mit Kennfeld, Ansteuerung durch Hallgeber - Elektroniczny układ zapłonowy
EZF-I - Elektronische Zündanlage mit Kennfeld, Ansteuerung durch Induktivgeber - Elektroniczny układ zapłonowy \ czujnik indukcyjny
EZK - Elektronische Zündung mit Klopfregelung - Elektroniczny układ zapłonowy z regulacją spalania stukowego
EZ-K - Elektronische Zündverstellung mit Klopfregelungen - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu z regulacją spalania stukowego
EZL - Elektronische Zündanlage mit Kennlinien - Elektroniczny układ zapłonowy z mapą charakterystyk
EZL-H - Elektonische Zündung mit Kennlinien, Ansteuerung durch Hallgeber - Elektroniczny układ zapłonowy z czujnikiem Halla
EZV - Elektronische Zündverstellung - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu
F
4x4 - stały napęd na cztery koła.
4 Matic Mercedes - naped obu osi - tzw 4x4
4WD- 4 Wheel Drive - Napęd na 4 koła.
4WS- Four Wheel Steering - system wspomagający kierowanie pojazdem poprzez możliwość sterowania wszystkimi czterema kołami pojazdu.
Fahrgestell - podwozie
Fahrrichtungsanzeiger - kierunkowskaz
Fahrersitz - fotel kierowcy
Fahrgestellnummer - numer nadwozia
Fahrzeugtyp - model , typ
Fan - wentylator
Fast charger - prostownik
Fast lane - pas szybkiego ruchu
Fan belt - pasek klinowy
FAP - Fahrpedal - Pedał przyspieszenia (Bosch)
FB - Fast Burn - Fast Burn (szybkie spalanie), tzn. szybkie rozprzestrzenianie się czoła płomienia (OPEL)
FB - Förderbeginn - Początek tłoczenia w silniku diesel
FBB - Förderbeginn-Blockierung - Blokowanie początku tłoczenia (Bosch)
FBG - Förderbeginn-Geber - Czujnik początku tłoczenia
FC - Fehlercode - Kod usterki
FD - Fertigungsdatum - Data wyprodukowania (Bosch)
FDR (FahrDynamikRegelung) - system kontroli kierunku jazdy samochodu. Opracowany samodzielnie przez firmę Bosch. System zapobiega uślizgom bocznym (kontrola dynamiki poprzecznej ESP)
Feder - sprężyna
Fernlicht - światła drogowe
FFG - Fußfahrgeber - Czujnik położenia pedału przyspieszenia
FGB/AGB - Fahrgeschwindigkeitsbegrenzer/Automatischer Geschwindigkeitsbegrenzer - Ogranicznik prędkości jazdy
FGB/GBA - Fahrgeschwindigkeitsbegrenzer/Geschwindigkeitsbegrenzungsanlage - Ogranicznik prędkości jazdy / układ ograniczenia prędkości
FGG - Fahrgeschwindigkeitsgeber - Czujnik prędkości jazdy (Bosch)
FGR - Fahrgeschwindigkeits-Regler - Regulator prędkości jazdy
FH - Fensterheber - Podnośnik szyby
FHM - Fensterheber-Motor - Silnik podnośnika szyby
FICD - Schnelleerlaufregelung - Regulacja "szybkiego" biegu jałowego
Final drive ratio - przełożenie przekładni głównej
First aid kit - apteczka
Fire extinguisher - gaśnica
FLD - Federgesteuerte Lastschlagdämpfung - Tłumienie uderzenia od obciążenia sterowane sprężyną (Bosch)
Floor plate - podłoga auta
Flywheel - koło zamachowe
Forderpumpe - pompa paliwa
Fork - rozwidlenie drogi
Folding seat , tip-up seat - siedzenie składane
Fog light - światło przeciwmgielne
Four stroke engine - silnik czterosuwowy
FP - Förderpumpe - Pompa zasilająca (Bosch)
Freeway - autostrada bezpłatna
Fronantrieb - przedni napęd
Front axle - oś przednia
Front axle suspension - zawieszenie osi przedniej
Front door - drzwi przednie
Front seat - siedzenie przednie
Front wheel hub - piasta koła przedniego
FSI- Fuel Stratified Injection bezpośredni wtrysk paliwa lub dosłownie jest to uwarstwiony wtrysk paliwa(grupa VW)
Fuel filter - filtr paliwa
Fuel - paliwo
Fuel injection - wtrysk paliwa
Fuel tank - zbiornik paliwa
Fuse - bezpiecznik
Fussboden - podłoga auta
FWD- Front Wheel Drive - napęd na koła przednie
Fwi - Fahrzeugwegimpulszahl - Liczba impulsów przebytej drogi pojazdu
FZK - Flügelzellenkompressor - Sprężarka łopatkowa
G
GA - Grundadaption - Adaptacja podstawowa (standardowa)
Galvanized steel - stal ocynkowana
Gang - bieg
Gasket - uszczelka
Gas cap - korek wlewu paliwa
Gasoline - benzyna
Gauge - wskaźnik
GDI (Gasoline Direct Injection) - silnik benzynowy wyposażony w bezpośredni wtrysk paliwa.
GDV - Gleichdruckventil - Zawór redukcyjny równoprężny (Bosch)
Gears - biegi
Gearbox - skrzynia biegów
Gear ratio - przełożenie biegu
Gear selector, gear stick, gear lever, gear shift - dźwignia zmiany biegów
Geartronic - Sekwencyjna skrzynia biegow.(Volvo)
Gesamtgewicht - ciężar całkowity
Gelenkwelle - wał napędowy
Getriebe - przekładnia
Getrieberad - koło przekładni
Getriebeschaltung - urządzenie zmiany biegów
Gesamtbremsflache - płaszczyzna szczęki hamulca·
Generator - alternator
Gesechwindigkeitsmesser - prędkościomierz
Gepackgitter - bagażnik dachowy
Getriebe kennbuchstabe - symbol skrzyni biegów
Getriebe code - kod skrzyni biegów
Getriebeubersetzungen - przełożenie skrzyni biegów
GGS - Getriebegruppenschalter - Zespołowy wyłącznik skrzyni biegów (Bosch)
Give way - ustąp pierwszeństwa przejazdu
Glow plug - świeca żarowa
Glove compartment - schowek w desce rozdzielczej
Gluhlampe - żarówka
GM - Getriebe-Motor - Silnik-przekładnia
GMA - Giermomentaufbau-Verzögerung - Opóźnienie tworzenia momentu odchylającego
GMR - Gemischregler - Regulator mieszanki
GND - Ground - Masa
GPS (Global Positioning System) - globalny system pozycjonowania, wykorzystywany między innymi do pozycjonowania pojazdów. System nawigacji wykorzystuje GPS do kierowania kierowcy do wyznaczonego celu dzięki mapom zapisanym na CD oraz pozycjonowania na podstawie informacji dostarczanych z satelitów.
GR- G-Rotor Hydrayliczna pompa , blokujaca przekladnie glowna. (Jeep)
Grille - atrapa chłodnicy
Gross vehicle weight - masa całkowita pojazdu (z ładunkiem)
Gross vehicle weight rating - dopuszczalna masa całkowita
GRV - Gleichraumventil - Zawór stałej objętości (Bosch)
GS - Getriebesteuerung - Sterowanie elektroniczne skrzynią biegów
G-Signal - Kurbelwinkelsignal für OT, Pro Verteilerumdrehung 4 Signale für die ECU - Sygnał kąta obrotu korby dla ZZ
GSR - Gurtstraffer - Napinacz pasa bezpieczeństwa
GSS - Getriebeschaltsperre - Blokada włączenia skrzyni biegów
GUS - Gurtstraffer - Napinacz pasa bezpieczeństwa
Guard rail - barierka wzdłuż drogi
GWK - Getriebewandlerkupplung - Sprzęgło hydrokinetyczne skrzyni biegów
GZS - Glühzeitsteuergerät - Urządzenie sterujące czasem włączenia świec żarowych (Bosc
H
HA - Hinterachse - Oś tylna
HA - Hydroaggregat für ABS2 - Hydrauliczny zespół sterujący dla ABS2
HAC - Höhenkompensation - Kompensacja wysokości
HAC - Hill-start Assist Control - układ kontrolujący ruszanie samochodu pod górę. Zadaniem układu jest pomoc podczas ruszania samochodem pod górę na śliskiej nawierzchni.
HAI - Heißlufteinlass - Wlot powietrza gorącego
Halbachse - półoś napędowa
Haldex - Autoblokujace sprzeglo , laczace dwa mosty napedowe i sluzace dalej jako sprzeglo. W systemie 4MOTION Volksvagena , przekazuje ono staly naped na przednia os i w zaleznosci od potrzeby na tylnia.
Hand brake lever - lewarek hamulca
Handbrake - hamulec ręczny
Handle - klamka
Hard shoulder - pobocze utwardzone
HAS - Handbremsschalter - Wyłącznik przy dźwigni hamulca awaryjnego
Hauptwelle - wałek główny
Hauptbremszylinder - pompa hamulcowa
Handbremse - hamulec ręczny
Handlampe - lampa przednia
Handbremschebel - dżwignia hamulca ręcznego
Have right-of-way - mieć pierwszeństwo przejazdu
Hazard lights - światła awaryjne
HBA - Hydraulisch betätigte Angleichung - Kompensacja uruchamiana hydraulicznie (Bosch)
HBZ - Hauptbremszylinder - Pompa hamulcowa
HC - Ausführung mit hohem Verdichtungsverhältnis - Wersja o wysokim stopniu sprężania
HC - High Compression - Wysokie sprężanie
HD - Hochdruck - Wysokie ciśnienie
HDI (High Pressure Diesel Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych \ (Common Rail) \ Peugeot- Citroen.
HDC -Hill Descent Control - Kontrola zjeżdżania ze wzniesienia (Land Rover, BMW)
HDK - Halbdifferential-Kurzschlußring-Weggeber - Czujnik przebytej drogi - pierścień zwarty na półmechaniźmie różnicowym
HEGO - Heated Exhaust Gas Oxygene Sensor - Sonda lambda podgrzewana
Head gasket - uszczelka pod głowicą
Headlights - przednie światła
Headlamp - reflektor
Headrest - zagłówek
Heater - nagrzewnica
Heating - ogrzewanie
Heckdeckel - klapa bagażnika
Height - wysokość
Heizung - ogrzewanie
Heizvorrichtung - nagrzewnica
HEI - Hochleistungszündanlage, Transistorisierte Zündung, kontaktlose Zündung - Układ zapłonowy wysokiej mocy
HIC - Hot-Idle-Compensation - Zawór "gorącego" biegu jałowego (TOYOTA)
HID lamp - lampa wyładowcza (np. ksenonowa)
High beam - światła drogowe (długie)
Hill Holder - system umożliwiający zatrzymanie samochodu na wzniesieniu, tak aby nie stoczył się. Nie wymaga użycia hamulca ręcznego.
Hinge - zawias
Hinterachse - oś tylna
Hinterachsaufhangung - zawieszenie osi tylnej
Hinterachsantriebubersetzung - przełożenie przekładni głównej
Hinterachsgehause - obudowa mostu
Hintertur - tylne drzwi
Hintersitz - tylne siedzenie
HK - Höhenkorrektur - Korekcja wysokości
HL - Hinten links - Tył lewy
HLM - Hitzdrahtluftmassenmesser - Przepływomierz powietrza z gorącym drutem
Hochstegeschwindigkeit - prędkość maksymalna
Hohe - wysokość
Hood - maska
Horn - sygnał dżwiękowy
Horndruckknopf - klakson , przycisk
Housing - obudowa
HPI (High Pressure Petrol Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach benzynowych (Peugeot- Citroen).
HR - Hinten rechts - Tył prawy
HRA - Heckscheiben-Reinigungsanlage - Układ czyszczenia szyby tylnej
HSV - Hydraulische Startverriegelung - Hydrauliczna blokada rozruchu (Bosch)
Hub - skok tłoka
Hubraum - pojemność skokowa
Hubcap - dekiel
HUD (Heads Up Display) - system wyświetlania informacji na przedniej szybie kierowcy
Hydraulic jack - podnośnik hydrauliczny
Hydraulischer wagenheber - podnośnik hydrauliczny
HZ - Hauptbremszylinder - Pompa hamulcowa
I
IAC - Idle Air Control, i.e. idle speed control - Regulacja biegu jałowego w silnikach z wtryskiem benzyny
ICC (Intelligent Cruise Control) - inteligentny system stabilizacji prędkości jazdy. System wyposażony w czujniki odległości potrafi wyliczyć prędkość pojazdu by zapewnić bezkolizyjną jazdę.
IDE- Bezpośredni wtrysk paliwa (Renault).
IDI - Indirekte Dieseleinspritzung - Pośredni wtrysk paliwa w silniku wysokoprężnym
IG - Inkrement-Geber - Czujnik przyrostu (zapłon)
Ignition - zapłon
Ignition wires - przewody zapłonowe
Ignition coil - cewka zapłonowa
Ignition distributor - rozdzielacz zapłonu
Ignition switch - wyłącznik zapłonu
IHR - Heizungsregelung - Regulacja podgrzewania
IIA - Integrierte Zündanlage - Zintegrowany układ zapłonowy
ILS - Inteligent Light System technologia Inteligentnego Systemu Oświetleniowego
ILV - Integrierte Leiselaufvorrichtung - Zintegrowane urządzenie cichego biegu (Bosch)
Indicator - kierunkowskaz (lampka na zewnątrz auta)
Independent suspension - zawieszenie niezależne
Intercooler - chłodnica powietrza doładowującego.
Inspection - przegląd techniczny
Intermittent - wycieraczki z regulacją odstępu czasowego
Intake system - układ dolotowy
Injection pump - pompa wtryskowa
Intake line , suction line - przewód ssący
Intake manifold - kolektor ssący
Interior lamps - oświetlenie wnętrza
Inspection lamp - lampa przenośna
Instrument panel - tablica rozdzielcza
Innenbeleuchtung - oświetlenie wnętrza
Innenausstattung - kolor tapicerki i plastików wewnątrz
IMA- Integrated Motor Assist - polepszanie osiągów i ekonomiki eksploatacji auta za pomocą silnika elektrycznego zintegrowanego z silnikiem spalinowym,
Immobilizer -System odcinający zapłon i zasilanie paliwem w przypadku próby uruchomienia silnika bez autoryzacji.
Intercooler- Chłodnica powietrza doładowującego
Interior - wnętrze samochodu
INZ - Zentraleinspritzung - Wtrysk jednopunktowy
IR - Infrarot - Podczerwień
ISA - Leerlaufdrehzahlkorrektur - Korekcja prędkości obrotowej biegu jałowego
ISC - Idle-Speed-Control - Regulacja napełnienia na biegu jałowym
ISC - Idle-Speed-Control - Regulacja prędkości obrotowej biegu jałowego
ISF - Informationssystem im Fahrzeug - System informacyjny w samochodzie
ISOFIX - systemu mocowania fotelika dla dziecka w samochodzie.
IWZ - Inkremental-Winkel-Zeit-Geber - Czujnik kąta obrotu
IZA - Integrierte Zünd-Anlage - Zintegrowany układ zapłonowy (TOYOTA)
J
Jetronic - układ wtryskowy
JTD (UniJet Turbo Diesel) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych \ (Common Rail) \ Fiata.
JTS- Bezpośredni wtrysk paliwa (Fiat).
K
K (-Leitung) - Bi-direktionale Leitung zwischen Steuergerät und Tester - Przewód K, przewód łączący urządzenie sterujące z testerem
KAM - Keep Alive Memory - Pamięć adaptacyjna
Karosserieaufbaucode - kod karoserii
KAT - Katalysator - Katalizator
Katalizator - urządzenie ograniczające wydzielanie się do środowiska szkodliwych spalin z silnika samochodu.
KB - Kabelbaum - Wiązka przewodów
KD - Kick-Down - Kick-down
KD - Kundendienst - Obsługa klienta
KDS - Kickdown-Schalter - Wyłącznik kick-down (Bosch)
KE - Kontinuirliche Einspritzung - Układ wtryskowy o stałym dostarczaniu paliwa
KE-Motronic - Kontinuierliches Elektronisches Einspritzsystem - Układ wtryskowy elektroniczny o stałym dostarczaniu paliwa
Keilriemen - pasek klinowy
Kennzeichenschildbeleuchtung - oświetlenie tablicy rejestracyjnej
Kette - łańcuch
Keil - klin
Keyless Go - w wolnym tłumaczeniu "wejdź i uruchom bez klucza" jest to system dostępu do samochodu za pomocą karty elektronicznej.
KF - Kraftstoffilter - Filtr paliwa
KFB - Komfortbetätigung - Uruchamianie komfortowe (Mercedes Benz)
KFMG - Kontinuierliches Fördermengen Meßgerät - Miernik ilości przetłaczanej cieczy, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
KGE - Kurbelgehäuse-Entlüftung - Odpowietrzenie skrzyni korbowej
KI - Kombiinstrument - Zestaw wskaźników w tablicy rozdzielczej
K-Jetronic - Kontinuierliches Einspritzsystem - Układ wtryskowy mechaniczny o stałym dostarczaniu paliwa, nazwa własna
Kl - Klemme - Zacisk
Kindersitz - fotelik dziecięcy
KLA - Klimatisierungs-Automat - Automat klimatyzacji
Klimaanlage - klimatyzacja
Klimatyzacja - system schładzania powietrza w samochodzie, pomagający w utrzymaniu wybranej przez nas temperatury. Składa się ze sprężarki, parownika, skraplacza, przewodów i zaworów regulacyjnych. Może być ręczna, automatyczna lub półautomatyczna.
Klappsitz - siedzenie składane
KMM - Kontinuierliches Mengenmeßgerät - Miernik natężenia przepływu, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
KMMG - Kontinuierliches Mengenmeßgerät geschlossen - Miernik natężenia przpeływu zamknięty, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
Kofferraum - bagażnik
Kotflugel - błotnik
Kolben - tłok
Kombiwagen - kombi
Komp - Komponente - Podzespoły, elementy, komponenty
KR - Klopfregelung - Regulacja spalania stukowego
Kraftstoffverbrauch - zużycie paliwa
Kraftstoffbehalter - zbiornik paliwa
KRS - Klopfregelung-Schnittstelle - Port regulacji spalania stukowego
K-RWG - Kurzschlußringgeber - Czujnik pierścieniowy (Bosch)
KS - Kraftstoffspeicher lub Klopfsensor - Akumulator paliwa lub czujnik spalania stukowego
KSB - Kaltstartbeschleuniger - Przyspieszacz zimnego rozruchu w rozdzielaczowej pompie wtryskowej
KSV - Kaltstartventil - Wtryskiwacz rozruchowy (Bosch)
KSZ - Kraftstoffzuteiler, Kraftstoffzuleitung - Dozownik paliwa; przewód paliwowy zasilający
KTF - Kraftstoff-Temperaturfühler lub Kühlmittel-Temperaturfühler - Czujnik temperatury paliwa lub płynu
Kuhlung - chłodzenie
Kuhlwasserpumpe - pompa wodna
Kuhler - chłodnica
Kuhlerwasserleitung - przewód wodny
Kurbelwellenlager - łożysko wału korbowego
Kupplung - sprzęgło
Kupplungshause - obudowa sprzęgła
Kupplungspedal - pedał sprzęgła
Kurtyny powietrzne - rozwijają się wzdłuż szyb samochodu w razie wypadku, chroniąc głowę pasażera w przypadku zderzenia bocznego.
KVS - Kraftstoffverteilerstück - Element rozdzielający paliwo
KW - Kurbelwelle - Wał korbowy
Pzdr.
SŁOWNICZEK SYSTEMÓW I POJĘĆ STOSOWANYCH W MOTORYZACJI ( ANG - NIEM -POL)
A
A1 - Achse 1 - Oś pierwsza, najczęściej oś przednia
A2/3 - Achse 2/3 - Oś druga/trzecia, oś/osie tylne
AAC - Zusatzluft-Steuerventil - Zawór sterujący dodatkowego powietrza
AAP - Beschleunigungshilfspumpe - Pomocnicza pompa przyspieszająca
AB - Airbag - Poduszka powietrzna (Airbag)
Abesperrhahn - kurek spustowy
Abschleppseil - lina holownicza
Abblendschrim - daszek przeciwsłoneczny
Airbag - poduszka powietrzna chroniąca podróżujących przed urazami podczas wypadku.
ABC -Active Body Control - Układ aktywnego zawieszenia.
ABD - Automatisches Bremsdifferential - Automatyczny mechanizm różnicowy hamowany
ABE - Allgemeine Betriebserlaubnis - Powszechne zezwolenie użytkowania
ABS- Antilock Brakes System - System zapobiegajcy blokowaniu kół przy hamowaniu.
ABV - Zusatzluftventil - Zawór powietrza dodatkowego
AC - Air Condition - Klimatyzacja
ACC (Adaptive Cruise Control) - inteligentny system stabilizacji prędkości jazdy. System wyposażony w czujniki (radary) odległości. Potrafi wyliczyć prędkość pojazdu by zapewnić bezkolizyjną jazdę.
ACC (Active Cylinder Control) Wylaczanie pracy poszczegolnych cylindrow - rozwiazanie rozwiniete przez Mercedesa w silnikach ukladu V . Polegajaca na wylaczaniu z pracy rzedu cylindrow , w warunkach malych obciazen silnika .
Activematic-Pieciobiegowa , automatyczna skrzynia biegow w - Mazdzie.
Accelerator - pedał gazu
Acceleration - przyśpieszenie
Achsschenkel - zwrotnica
AAR (Automatic Air Recirculation) - system automatycznego przewietrzania wnętrza (BMW)
ADA - Atmosphärendruckabhängiger - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia atmosferycznego, w pompach wtryskowych r
Adapt - Adaption - Adaptacja
ADF - Atmosphären-Druckfühler - Czujnik ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
Adjustable wrench - klucz nastawny
ADR - Automatische Distanzregelung - Automatyczna regulacja odległości
ADS (Adaptive Damping System) - system dostosowujący twardość amortyzatorów do aktualnych warunków jazdy.
ADS - Automatischer Drosselklappensteller - Automatyczny nastawnik przepustnicy
AEI - Advance Elektronic Ignition - Elektroniczny układ zapłonowy
Aerial - antena
AFB - Atmosphärendruckabhängiger Förderbeginn - Początek tłoczenia zależny od ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
AFI - Air supported Fuel Injection, Luftunterstützte Kraftstoffeinspritzung - Wtrysk paliwa wspomagany powietrzem (OPEL)
AGN - Abgasnachverbrennung - Dopalanie gazów wydechowych
AGR - (Abgasrückführung) - system recyrkulacji spalin w silniku.
AHC - Active Height Control - aktywna regulacja wysokości zawieszenia. Kierowca ma możliwość obniżenia zawieszenia
AHR - (Active Head Restraint). system aktywnych zagłówków (zabezpiecza szyję w czasie wypadku )
AICC - inteligentny regulator prędkości, nie pozwalający na niebezpieczne zbliżenie się do innego pojazdu.
AI - Air Injection - Wdmuchiwanie powietrza do układu wylotowego
Air suspension - zawieszenie pneumatyczne
Air filter - filtr powietrza
Air vent - nawiew
AIV - Air Injection Valve - Zawór wdmuchiwania powietrza
AKF - Aktivkohlefilter - Filtr z węglem aktywnym w układzie odpowietrzania zbiornika paliwa
Alarmanlage - autoalarm
ALB - Automatischer lastabhängiger Bremskraftregler - Automatyczny korektor sił hamowania, sterowany obciążeniem
ALDA - Absolutmessung Ladedruckabhängiger Vollastanschlag - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia doładowania
ALDL - Assembly-Line-Diagnostic-Link - Gniazdo diagnostyczne, Opel
ALFB - Atmosphärendruck-und lastabhängiger Förderbeginn - Początek tłoczenia zależny od obciążenia i ciśnienia atmosferycznego (Bosch)
ALU - Arithmetic Logic Unit - Mikroprocesor, nazwa własna
ALS (Anti Lag System) system podtrzymywania ciśnienia doladowania
Alloy wheels - felgi aluminiowe
ALWR - Automatische Leucht-Weiten-Regulierung - Automatyczna regulacja zasięgu reflektorów
AMR - Antriebsmomentenregelung - Regulacja momentu napędowego
Antifreeze -- zimowy (niezamarzający np. płyn))
Anti-sway bar, anti-roll bar - stabilizator
Antrieb - napęd
Antriebswelle - wałek sprzęgłowy
Anlasser - rozrusznik
AP - Air Pump - Pompa powietrza
APS (Auto Pilot System) - system nawigacyjny Mercedes-Benz oparty o standard GPS.
Approach angle - kąt natarcia
AQS - Air Quality Sensor - Czujnik jakości powietrza kontrolujący automatyczny zamknięty obieg klimatyzacji oraz blokujący wlot powietrza zewnętrznego w miejscach o wysokim poziomie spalin.
ARD - Aktive Ruckeldämpfung - Aktywne tłumienie szarpania silnika (Bosch)
ARF - Abgasrückführung - Recyrkulacja spalin
ARFR - Abgasrückführrate - Szybkość recyrkulacji spalin
ARTS (Adaptive Restraint Technology System) - system adaptacyjny, sterujący i testujący poduszki powietrzne. Dzięki czujnikom, system sam decyduje które poduszki i w jakim stopniu mają być napełnione podczas kolizji
ARR - Abgasrückführregelung - Regulacja recyrkulacji spalin
Arrangment of cylinders - układ cylindrów
Armrest - podłokietnik
AS - Abschleppschutz - Zabezpieczenie przed odholowaniem pojazdu przez niepowołane osoby
ASC - Automatische-Stabilitäts-Control - Automatyczna kontrolna stabilności, mocy \ poślizg kół napędowych
ASC+T - ASR w BMW
ASD - Automatisches Sperrdifferential - Samoblokujący się mechanizm różnicowy
ASG - Automatisiertes Schaltgetriebe - Manualna skrzynia biegów automatyzowana
ASP - Absperrventil für ASR-Bremsregler - Zawór odcinający dla regulatora ASR
ASR (Acceleration Slip Regulation) - system kontroli trakcji, wspomagający kierowcę podczas ruszania i przyspieszania. Zapobiega przed niekontrolowanym poślizgiem kół napędzających.
ASV - Air Switching Valve - Zawór ssania powietrza (Toyota)
ASSYST-(Aktives Service System) - elektroniczny system aktywnego serwisowania pomiędzy wymianami oleju, przebiegami
AT - Automatic Transmission - Automatyczna skrzynia biegów
ATB - Abgastemperatur-Begrenzung - Ograniczenie temperatury spalin
ATF - Abgastemperatur-Fühler - Czujnik temperatury spalin
ATF - Automatik Transmission Fluid - Olej do automatycznej skrzyni biegów
ATL - Abgasturbolader - Turbosprężarka na gazy spalinowe
AUT - Getriebeautomat - Automatyczna skrzynia biegów
Automatic transmission - automatyczna skrzynia biegów
Auspuffanlage - układ wydechowy
Auspufftopf - tłumik wydechowy
Auspuffrohr - kolektor wydechowy
Automatikgetriebe - automatyczna skrzynia biegów
Ausgleichgetriebe - mechanizm różnicowy
Ausfuhrungscode - kod rodzaju wyposażenia
AV - Auslaßventil - Zawór wylotowy
AWD - (All Whell Drive) - system napędu na wszystkie koła.
AWG - Auswerteschaltgerät - Urządzenie analizujące sygnały (Bosch)
AWR - Abstandswarnradar - Czujnik odległości niedostatecznej, radar
Axle shaft - półoś napędowa
AZB - Angelenkte Zylinderbank - Rząd cylindrów przyczepny
B
Battery - akumulator
Bateriesaure - elektrolit
B- - Batterie Minusspannung - Napięcie ujemne akumulatora
B - Ottomotor (Benzin) - Silnik benzynowy
B.C.D.D. - Unterdruckgesteuerte Leerlaufluftkorrektur - Korekcja powietrza biegu jałowego sterowana podciśnieniem
B.P.T. - Druckregelventil - Zawór regulacyjny ciśnienia
B plus - Batterie Plusspannung - Napięcie dodatnie akumulatora
BAS- Brake Assistant System - układ wspomagania hamowania awaryjnego , układ rozpoznaje gwałtowne naciśniecie pedału hamulca jako hamowanie awaryjne
BA - Beschleunigungsaufnehmer - Czujnik wejściowy przyspieszenia
BAC -Brake Assistant Control - Wspomaganie hamowania.
Back-up light , reversing light - światło cofania
BC - Blinkcode - Kod błyskowy usterek silnika
BDM - - Pętla do podawania sygnału prędkości obrotowej
Bereifung - ogumienie
Bearing - łożysko
Bearing bushing - tuleja łożyskowa
Beacon lamp - kogut (światło ostrzegawczy na dachu)
BF - Beifahrer - Pasażer siedzący obok kierowcy
BF-Airbag - Beifahrer-Airbag - Poduszka powietrzna pasażera obok kierowcy
BG - Bremsgerät - Urządzenie wspomagające hamulców powietrzem zasysanym
BHKZ - Batterie-Hochspannungs-Kondensator-Zündung - Zapłon kondensatorowy
Bi-Litronic - system lamp ksenonowych.
BIO-ON (Biodiesel), - olej napędowy (ON) z domieszką estru oleju rzepakowego.
BJ - Baujahr - Rok produkcji
BKV - Bremskraftverstärker - Urządzenie wspomagające hamulców (serwo)
Blattfeder - resor piórowy
BLS - Bremslichtschalter - Wyłącznik światła hamowania
Blower - kompresor
Blowoff valve - zawór upustowy powietrza doładowania
Blinker - kierunkowskaz (lampka na zewnątrz auta)
Blinklichtschalter - przełącznik kierunkowskazu
Bleifrei - benzyna bezołowiowa
Bleeding - odpowietrzanie układu (np. hamulcowego)
Blind spot - martwy punkt
BM - Bezugsmarke - Znak odniesienia (np. zapłonu)
BMR - Bremsmomenten-Regelung - Regulacja momentu hamowania
Body-On-Frame Construction - konstrukcja samochodu oparta na ramie
Boost - turbo doładowanie
Boost pressure - ciśnienie doładowania
Bore - średnica cylindra
Bolt-on - przykręcany
Body - nadwozie
Bonnet - bagażnik
Brake fade - słabnięcie hamulców spowodowane ich przegrzaniem w wyniku następujących po sobie hamowań
Brake pedal - pedał hamulca
Brake servo - wspomaganie hamulców
Brake pads, brake pucks - klocki hamulcowe
Brake shoe - szczęki hamulcowe
Brake light - światło stop
Breite - szerokość·
Bremse - hamulec
Bremsbelag - okładzina hamulcowa
Bremsklotze - klocki hamulcowe
Bremsbacke - szczęka hamulcowa
Bremspedal - pedał hamulca
Bremsleuchte - światło stop
Bulb - żarówka
Bumper - zderzak
BV - Bremsventil - Zawór hamulca
BVSV - Bimetall Vakuum Schaltventil - Zawór przełączający podciśnienie sterowany bimetalem (TOYOTA)
C
C.R. - Verdichtungsverhältnis - Stopień sprężania
CAN- (Controller Area Network) - multipleksowana magistrala danych , system wewnętrznej komunikacji pomiędzy poszczególnymi podzespołami elektronicznymi pojazdu
Cable - cięgło elastyczne
Catadioptre - szkło odblaskowe
Cadence braking - hamowanie pulsacyjne
Caster angle - kąt wyprzedzenia sworznia zwrotnicy
Calipers - zaciski hamulcowe
Cadence braking - hamowanie pulsacyjne
Camber - kąt pochylenia kół
Camshaft - wałek rozrządu
Carburator - gaźnik
Catalytic converter, catalyst - katalizator
CB - Unterdrucksteuerung des Startgemisches - Podciśnieniowe sterowanie mieszanką rozruchową
CBC -Cornering Brake Control - System stabilizacji pojazdu w czasie hamowania w zakrętach. (BMW)
CBS (Condition Based Service ) kontrola parametrow zuzycia wyszczegolnionych czesci (BMW)
CBC (Cornering Braking Control) - system stabilizacji kierunku jazdy podczas hamowania na zakrętach (BMW).
CC (Cruise Control) - system stabilizacji prędkości jazdy (tempomat). Kierowca ma możliwość ustawienia stałej prędkości
CCS -Cruise Control System - System utrzymujący stałą odległość od poprzedzającego pojazdu.
CDI - (Common Rail Direct Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych
CDTI -Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Opel).
Chain - łańcuch
Chassis - podwozie
Chrome plating - pokrywanie chromem
Climatronic - automatyczna klimatyzacja. System utrzymuje zadaną temperaturę mieszając zimne powietrze z parownika lub z zewnątrz pojazdu z ciepłym powietrzem z nagrzewnicy. Sterowanie odbywa się w sposób automatyczny lub półautomatyczny.
Clock - zegar
Clutch housing - obudowa sprzęgła
Clutch - sprzęgło
Clutch plate - tarcza sprzęgła
CMH - Gemischvorwärmung - Podgrzewanie mieszanki
CO - Kohlenmonoxyd, Abgaswert - Tlenek węgla, składnik gazów spalinowych
Cock - korek spustowy
Coling - chłodzenie ogólne
Coling water line - przewód wodny
Coling water pump - pompa wody
Common rail - wspólna listwa zasilająca w paliwo technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych
Comand (Cokpit Management and Data System) - zintegrowany układ, przeznaczony do sterowania radiem, telefonem, odbiornikiem TV i systemem nawigacji, wykorzystujący umieszczony na centralnej konsoli wyświetlacz.
Converter hydraulic - sprzeglo hydrokinetyczne
Combustion chamber - komora spalania
Contact patch - powierzchnia styku opony z nawierznią
Controler lever - lewarek skrzyni biegów
Conecting terminal - zacisk elektryczny
Compression ratio - stopień sprężania
Coil springs - sprężyny
Connecting rod - korbowód
Coolant - płyn chłodniczy
COP - Coil On Plug - Cewka zapłonowa jednobiegunowa (indywidualna)
Crankshaft - wał korbowy
Crankcase - skrzynia korbowa
Cranshaft bearing - łożysko wału korbowego
Crankshaft position sensor - czujnik położenia wału
Crankshaft collar - kołnierz wału
CRDi- Diesel w Kia.
CRT - Masterrechner - Komputer główny
CSCV - Drehzahlregelventil - Zawór regulacji prędkości obrotowej
CTX - Continously Variable Transaxle - Bezstopniowa skrzynia biegów (Ford, Fiat)
CTDi- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Honda), w Accordzie pojawił się i-CTDi.
Curb weight - masa pojazdu (bez ładunku)
CV - Absperrventil, Rückschlagventil - Zawór odcinający, zawór zwrotny
CVT (Continuously Variable Transmission) - bezstopniowa automatyczna skrzyniabiegów
Cx, Cw -Współczynnik oporu powietrza.
Cylinder head - głowica
Cylinder head cover - pokrywa głowicy
Czujnik deszczu - w przypadku deszczu automatycznie uaktywnia wycieraczkę, regulując częstotliwość jej ruchów w zależności od intensywności opadów
D
D - Dieselmotor - Silnik wysokoprężny, Diesel
D4- Bezpośredni wtrysk paliwa (Toyota).
D5- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Volvo).
DA - Ladedruckabhängiger Volllastanschlag - Ogranicznik pełnego obciążenia zależny od ciśnienia doładowania w pompie wtryskowej (Bosch)
DAC- Downhill Assist Control - Wspomaganie jazdy na stromych zjazdach
Dashboard - deska rozdzielcza
DBR - Dauerbremse, Dauerbremsrelais - Hamulec górski, przekaźnik hamulca górskiego
DCi- Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Nissan i Renault)
DD - Kraftstoffdruckdämpfer - Tłumik ciśnienia paliwa
DDE - Digitale Diesel Elektronik - Digitale Diesel Elektronik, nazwa własna systemu
DDS - Diesel-Diebstahl-Sicherung - Zabezpieczenie przed kradzieżą w samochodzie z silnikiem wysokoprężnym
Delivery car - samochód dostawczy
Departure angle - kąt zejścia
Dent - wgniecenie karoserii
DF - Direct Fire - Zapłon bezrozdzielaczowy z cewką dwubiegunową (OPEL)
DF - Drehzahlfühler lub Druckfühler - Czujnik prędkości obrotowej lub czujnik ciśnienia
DFB - Dynamische Förderbeginn-Einstellung - Dynamiczna regulacja początku tłoczenia w dieslach (Bosch)
DFC - Deceleration Fuel Control - Odcinanie dopływu paliwa w fazie hamowania silnikiem (OPEL)
DFN -Dual Function Converter hydraulic - sprzeglo hydrokinetyczne - System automatycznej zmiany biegow , w mechanicznej skrzyni pierwszy raz zastosowany w Lancii Ypsilon 1,3 Multijet 16v.( Fiat)
DG - Drehzahlgeber - Czujnik prędkości obrotowej
DHK - Düsenhalterkombination - Zespół obsady wtryskiwacza (Bosch)
DI - Direkte Dieseleinspritzung - Wtrysk bezpośredni w silniku wysokoprężnym, nazwa własna systemu
DI (Direct Injection) - bezpośredni wtrysk paliwa.
Differential - mechanizm różnicowy
Dipstick - bagnet (miarka do mierzenia poziomu oleju)
Direction indicator - kierunkowskaz
Direction indicator switch - przełącznik kierunkowskazu
Distilled water - woda destylowana
Displacement - pojemność silnika
Distributor - rozdzielacz
Distributor cap - kopułka rozdzielacza
Disc brakes - hamulce tarczowe
Dichtung - uszczelka
DIGIJET - Digitalgesteuerte Benzineinspritzung - Cyfrowo sterowany wtryska paliwa (VW), nazwa własna systemu
DIGIPLEX - Vollelektronische Zündanlage - W pełni elektroniczny układ zapłonowy (FIAT), nazwa własna systemu
DIGNITION - Elektronische Zündanlage - Elektroniczny układ zapłonowy (BOSCH/VW), nazwa własna systemu
DIS - Direct Ignition System - system bezpośredniego zapłonu. Układ zapłonowy nie posiada przewodów wysokiego napięcia. Bezpośrednio na każdej świecy zapłonowej znajduje się cewka zapłonowa.
Distronic - system utrzymujący odległość od poprzedzającego pojazdu, czyli tzw. aktywna wersja tempomatu z automatyczną regulacją prędkości w funkcji odległości od poprzedzającego pojazdu.
DK - Drosselklappe - Przepustnica
DKA - Drosselklappenansteller Ecotronic - Regulator położenia przepustnicy (nastawnik), Ecotronic
DKE - Drosselklappenerhöhungsbit - Bit podniesienia przepustnicy
DKG - Drosselklappengeber - Czujnik położenia przepustnicy, określa aktualne położenie przepustnicy
DKI - Drosselklappen-Istwert - Wartość rzeczywista ustawienia przepustnicy, aktualna wartość napięcia z czujnika przepustnicy
DKP - Drosselklappenpotentiometer - Czujnik położenia przepustnicy, potencjometr
DKR - Drosselklappenreduzierungsbit - Bit obniżenia przepustnicy
DKS - Drosselklappenschalter - Czujnik położenia przepustnicy, wyłącznik
DKV - Drosselklappen-Vorgabe - Wielkość zadana ustawienia przepustnicy
DLI - Distribution-Less Ignition - Układ zapłonowy bezrozdzielaczowy (TOYOTA Supra)
DLS - Digitale Leerlaufstabilisierung - Cyfrowa stabilizacja biegu jałowego (VW/Audi)
DME - Digitale-Motorelektronic (Motronic) - Cyfrowe sterowanie pracą silnika (Motronic), nazwa własna systemu
DMV - Diesel-Magnet-Ventil - Zawór elektromagnetyczny pompy wtryskowej (Bosch)
DOHC (Double Over Head Camshaft) - silnik spalinowy z dwoma wałkami rozrządu
Door outside handle - klamka zewnętrzna
DP - Dash Pot - Amortyzator zespołu dźwigni (TOYOTA)
DP - Drosselklappen-Schliessdämpfer - Tłumik zamykania przepustnicy
DP-Dual Pump System napedowy Dual Pump Uzywajacy dwoch pomp hydraulicznych , wrazie poslizgu jednego kola przenosi automatycznie naped na druga os.-Honda
DPF - Diesel-Partikelfilter - Filtr cząstek w silniku wysokoprężnym
DR - Druckregler - Regulator ciśnienia
Drag coefficient - współczynnik oporu powietrza
Drehstab - drążek skrętny
Drive belt - pasek klinowy
Driver’s seat - fotel kierowcy
Drive-by-wire - system elektronicznego sterowania przepustnicą, zamiast standardowych połączeń mechanicznych (linka, cięgno)
Drivetrain - elementy przeniesienia napędu
Driveshaft - wał napędowy
Driver’s licence, driver licence - prawo jazdy
Drum brakes - hamulce bębnowe
Drive - napęd
Dry weight - ciężar własny
Drehmoment - moment obrotowy
DS - Druckschalter - Czujnik ciśnienia, wyłącznik
DSA (Dynamic Stability Assistance) - system stabilizacji trakcji samochodu. Monitoruje on prędkość obrotową kół, w momencie detekcji poślizgu któregoś z nich, system zmniejsza ilość mocy dostarczanej do kół.
DSC (Dynamic Stability Control) - system kontroli kierunku jazdy samochodu ( ESP w BMW, Jaguar, Mazda.)
DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) - aktywny system stabilizacji kierunku jazdy i trakcji. Współpracuje z układem hamulcowym i ABS.. (ESP w Volvo.)
DSG- Direct Shift Gear - przekładnia z biegami zmienianymi bezpośrednio (znajdują się w niej dwa sprzęgła )
DSP - Dynamische Schaltprogramm - Dynamiczny program przełączania biegów w skrzyni automatycznej (VW/Audi)
DSS - Drucksprungschalter - Wyłącznik migowy ciśnienia
DSV - Drucksteuerventil - Zawór sterujący ciśnienie
DTI -Diesel z bezpośrednim wtryskiem paliwa (Opel).
Dusenhalter - wtryskiwacz
DV - Druckversorgung lub Drosselvorrichtung - Zasilanie ciśnieniem lub urządzenie dławiące
DVH - Druckventilhalter - Oprawa zaworu ciśnieniowego (Bosch)
DWA - Diebstahlwarnanlage - Alarm przeciwwłamaniowy, specjalne określenie w BMW
Dyno, dynamometer - hamownia podwoziowa silnika
DZ - Durchbruchzündung - Zapłon przebicia
DZG - Drehzahl-Geber - Czujnik prędkości obrotowej
DZV - Digitale Zündung, Vollelektronisch - Zapłon mikroprocesorowy
E
E - Elektro-Lüfter lub Einspritzmotor - Wentylator elektryczny
EAI - Electronic Advance Ignition - Elektroniczne sterowanie zapłonu z charakterystyk, ELZ (OPEL)
EAM - Emissions-Analyse-Messgerät - Analizator spalin (Bosch)
EAV - Elementabschaltungventil - Zawór elektromagnetyczny odłączający sekcję tłoczącą w pompie wysokiego ciśnienia układu Common Rail
EBA- BAS (Ford, Volkswagen)
EBCV - Elektr.Nebenluft-Regelventil - Elektrozawór sterujący powietrza dodatkowego
EBD - Electronic Brake Force Distribution - elektroniczny rozdział sil hamowania. W celu maksymalnego skrócenia drogi hamowania układ EBD automatycznie reguluje sile hamowania przednich i tylnych oraz prawych i lewych kół. Znacząco skraca drogę hamowania przy utrzymaniu stabilności, nawet w razie gwałtownego hamowania lub hamowania na zakręcie.
EBV - Elektronische Bremskraftverteilung - Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (korektor w układzie hamulcowym)
ECABS - Elektronische Luftfederung kombiniert mit ABS - Elektronicznie sterowane resorowanie pneumatyczne połączone z ABS
ECI - Electronic Controlled Injection - Elektronicznie sterowany wtrysk benzyny (MITSUBISHI), nazwa własna systemu
ECM - Electronic Control Modul - Elektroniczna jednostka sterująca (OPEL), nazwa własna systemu
ECO - Ecotronic - Ecotronic, nazwa własna systemu
ECOn - Elektronischer Vergaser - Gaźnik sterowany elektronicznie,
ECS (Electronicaly Controlled Suspension) - system elektronicznie kontrolowanego zawieszenia. Jego działanie polega na aktywnym dostosowywaniu się zawieszenia do rodzaju nawierzchni. System cały czas monitoruje pracę zawieszenia, biorąc pod uwagę przyśpieszenia poprzeczne i pionowe, a także prędkość samochodu i pracę układu hamulcowego.
ECT - Kühlmitteltemperaturfühler - Czujnik temperatury płynu chłodzącego
ECT-iE Electronically Controlled Transmission with Intelligence and Efficiency-Przekladnia sterowana elektronicznie , inteligentna (Leksus)
ECU - Electronic Control Unit - Elektroniczne urządzenie sterujące (sterownik), zbierająca informacje z czujników i sterująca urządzeniami zewnętrznymi.
ECU (Electronic Central Unit) - centralna jednostka sterująca (mikrokontroler)
ECVT - Electronically Controlled Continuously Transmission. Pojazd hybrydowy Toyota Prius , jest wyposazony w przekladnie laczaca oba silniki - spalinowy i elektryczny - spelniajaca zarazem role generatora Toyota.
EDC - Elektronic Diesel Control - Pompa wtryskowa z regulatorem elektronicznym
EDC - system elektronicznej regulacji amortyzatorów (BMW).
EDR - Elektronische Dieselregelung - Elektroniczna regulacja silnika wysokoprężnego
EDL - Electronic Differential Lock - Elektroniczna blokada przekladni glownej - (Audi)
EDS - Electronic Differential System-Przekladnia glowna sterowana elektronicznie -Audi
EDW - Einbruch-Diebstahl-Warnanlage - Alarm antywłamaniowy
EEC - Elektronische Zündverstellung - Elektroniczna regulacja wyprzedzenia zapłonu
EEC - Vollelektronische Motorsteuerung - W pełni elektroniczny układ sterowania silnikiem
EEC IV - Elektronische Motorregelung (IV) - Elektroniczny układ sterowania silnikiem (IV), nazwa własna systemu
EECS - Benzindampf-Emissionskontrollsystem - System kontroli emisji par benzyny
EES - Elektrisch entriegelte Startmenge - Elektrycznie odblokowywana dawka rozruchowa paliwa (Bosch)
EFI - Electronic Fuel Injection - Elektroniczny wtrysk benzyny, nazwa własna
EFP - Elektronisches Fahrpedal - Elektroniczny pedał przyspieszenia
EGAS - Elektronische Drosselklappensteuerung - Elektroniczne sterowanie przepustnicą
EGn - EGAS-Steuergerät - Urządzenie sterujące EGAS, przy czym n oznacza numer wersji
EGR - Exhaust Gas Recirculation - Recyrkulacja gazów spalinowych
EGS - Elektronische Getriebesteuerung - Elektroniczne sterowanie skrzynią biegów
EHA - Elektronische Heizungsautomatik - Elektroniczny automat nagrzewnicy
EHAB - Elektrohydraulische Abstellung - Elektrohydrauliczne wyłączanie silnika
EHR - Elektrohydraulische Hubwerksregelung - Elektrohydrauliczna regulacja mechanizmu podnoszenia
EHSW - Elektrohydraulisches Stellwerk - Elektrohydrauliczny nastawnik (Bosch)
Einspritzpumpe - pompa wtryskowa
EKE - Elektronische Kraftstoffeinspritzung - Elektroniczny wtrysk paliwa
EKP - Elektrokraftstoffpumpe - Elektryczna pompa paliwa
ELAB - Elektrische Abstellung - Elektryczne wyłączanie
ELAB - Elektrische Abstellvorrichtung - Zawór elektromagnetyczny "Start'Stop" w pompach wtryskowych rozdzielaczowych i rzędowych
ELAB - Elektrisches Leerlauf-Abschaltventil - Elektrozawór odcinający biegu jałowego
ELB - Elektronisch gesteuerte Bremse - Hamulce elektronicznie sterowane
ELD - Elektrische Lastschlagdämpung - Elektryczne tłumienie uderzeń od obciążenia (Bosch)
ELD -Electronic Locking Differential - system, kóry przy prędkościach do 30 km/h w razie poślizgu koła przyhamowuje je, kierując tym samym moment obrotowy na drugie koło tej samej osi.
Elekrtrical equipment - wyposażenie elektryczne
Elektrische ausrustung - wyposażenie elektryczne
Elektrische fensterheber - szyby elektrycznie opuszczane
ELF - Elektronische Luftfederung - Elektronicznie sterowane resorowanie pneumatyczne
ELR - Elektr. Zündanlage mit Zündlinienverstellung - Elektroniczny układ zapłonowy z regulacją według mapy charakterystyk
ELR - Elektronische Leerlaufregelung - Elektroniczna regulacja biegu jałowego
ELS - Elektronische Leerlaufstabilisierung - Elektroniczna stabilizacja biegu jałowego
ELV - Elektroluftventil - Elektryczny zawór powietrza
EL-V - Elektronisch geregelter Vergaser - Gaźnik elektronicznie sterowany
ELZ - Elektronische Zündung - Elektroniczny układ zapłonowy
EMAB - Elektromotorische Abschaltung - Wyłączanie elektromotoryczne
EMB (Electro Mechanical Brake) - elektroniczny system hamulcowy pozbawiony standardowego układu hamulcowego (np. przewodów z płynem hamulcowym).
EML - Elektronische Motorleistungsregelung - Elektroniczna regulacja mocy silnika
EMS - Elektronische Motorsteuerung - Elektroniczne sterowanie silnikiem
Emergency brake - hamulec ręczny
Engine - silnik
Engine cooling - chłodzenie silnika
Engine flooding - zalewanie silnika
Engine suspension - zawieszenie silnika
Engine overhaul - generalny remont silnika
Engine swap - wymiana silnika,
EP - Einstellpunkt - Punkt ustawienia (Bosch)
EPC - Electronic power control - usterka sterowania w elektronicznym układzie wtryskowym silnika wysokoprężnego (może wystąpić wyczuwalny spadek mocy silnika tzw. praca w trybie awaryjnym i ograniczenie obrotów silnika do ok.3tys/min )
EPK - Elektro-Pneumatic-Kit - Zestaw eletro-pneumatyczny (PEUGEOT)
EPS - Erweiterte Parkstellung - Rozszerzone położenie parkowania
EPT - Electronic Pressur Transmission, Elektronischer Druckwandler - Elektroniczny przetwornik ciśnienia
ER - Energiereserve - Rezerwa energii
ERW - Energiereserve mit Spannungswandler - Rezerwa energii z transformatorem napięcia
Ersatzrad - koło zapasowe
ES - Elektronisches Steuergerät - Elektroniczne urządzenie sterujące
ESA - Elektronic-Spark-Advance, Elektronische Zündverstellung (TOYOTA) - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu (TOYOTA)
ESA/IZA - Kennfeldzündung Zündspule im Verteiler - Zapłon z mapą charakterystyk / cewka zapłonowa w rozdzielaczu
ESC - Kennfeldzündung - Zapłon z mapą charakterystyk
ESC -Elektronisch Zündungsregelung bis an Klopfgrenze, mit Klopfsensor - elektroniczna regulacja wyprzedzenia zapłonu
ESG - Einscheiben Sicherheitsglas - Szkło bezpieczne (hatrowane)
ESP - Electronic Stability Program - Elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy ,System zapobiega uślizgom bocznym pojazdu
EST - elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu
Estate car - kombi
ESV - Einspeiseventil lub Einspritzventil - Zawór zasilający lub wtryskiwacz
ETC - Electronic Throttle Control - Elektroniczne sterowanie przepustnicą
ETC- ASR (Land Rover)
ETM - Elektronic-Transmision-Management, Elektronische Getriebesteuerung - Elektroniczne sterowanie skrzynią biegów
ETS (Elektronisches Traktions System) - system kontroli trakcji, wspomagający kierowcę podczas ruszania i przyspieszania. Zasada działania analogiczna jak ASR. Zapobiega przed niekontrolowanym poślizgiem kół napędzających.
ETS - Elektronische Thermostat-Steuerung - Elektroniczne sterowanie termostatem
EV - Einlaßventil des Drucksteuerventils - Zawór dolotowy zaworu sterującego ciśnieniem
EV - Einspritzventil - Wtryskiwacz
EV1 - Einspritzventil für hohen Druck - Wtryskiwacz dla wysokiego ciśnienia
EV2 - Einspritzventil für niedrigen Druck - Wtryskiwacz dla niskiego ciśnienia
EVAP - Benzindampf-Emissionskontrolle - Kontrola emisji par benzyny
EVR - Elektronischer Unterdruckregler - Elektroniczny regulator podciśnienia
EWD - Einwicklungsdrehsteller, Stellmotor mit einer Wicklung - Siłownik z jednym uzwojeniem
EX - Auspuff(-krümmer lub -ventil) - Wylotowy (kolektor lub zawór)
Exhaust manifold - kolektor wydechowy
Exhaust system - układ wydechowy
Expansion tank - zbiorniczek wyrównawczy
EZ - Elektronische Zündung - Elektroniczny układ zapłonowy
EZE - Elektronische Zentralsteuereinheit - Elektroniczne centralne urządzenie sterujące
EZF - Elektronische Zündanlage, kennfeldgesteuert - Elektroniczny układ zapłonowy, sterowany według mapy charakterystyk
EZF-H - Elektronische Zündanlage mit Kennfeld, Ansteuerung durch Hallgeber - Elektroniczny układ zapłonowy
EZF-I - Elektronische Zündanlage mit Kennfeld, Ansteuerung durch Induktivgeber - Elektroniczny układ zapłonowy \ czujnik indukcyjny
EZK - Elektronische Zündung mit Klopfregelung - Elektroniczny układ zapłonowy z regulacją spalania stukowego
EZ-K - Elektronische Zündverstellung mit Klopfregelungen - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu z regulacją spalania stukowego
EZL - Elektronische Zündanlage mit Kennlinien - Elektroniczny układ zapłonowy z mapą charakterystyk
EZL-H - Elektonische Zündung mit Kennlinien, Ansteuerung durch Hallgeber - Elektroniczny układ zapłonowy z czujnikiem Halla
EZV - Elektronische Zündverstellung - Elektroniczne sterowanie wyprzedzeniem zapłonu
F
4x4 - stały napęd na cztery koła.
4 Matic Mercedes - naped obu osi - tzw 4x4
4WD- 4 Wheel Drive - Napęd na 4 koła.
4WS- Four Wheel Steering - system wspomagający kierowanie pojazdem poprzez możliwość sterowania wszystkimi czterema kołami pojazdu.
Fahrgestell - podwozie
Fahrrichtungsanzeiger - kierunkowskaz
Fahrersitz - fotel kierowcy
Fahrgestellnummer - numer nadwozia
Fahrzeugtyp - model , typ
Fan - wentylator
Fast charger - prostownik
Fast lane - pas szybkiego ruchu
Fan belt - pasek klinowy
FAP - Fahrpedal - Pedał przyspieszenia (Bosch)
FB - Fast Burn - Fast Burn (szybkie spalanie), tzn. szybkie rozprzestrzenianie się czoła płomienia (OPEL)
FB - Förderbeginn - Początek tłoczenia w silniku diesel
FBB - Förderbeginn-Blockierung - Blokowanie początku tłoczenia (Bosch)
FBG - Förderbeginn-Geber - Czujnik początku tłoczenia
FC - Fehlercode - Kod usterki
FD - Fertigungsdatum - Data wyprodukowania (Bosch)
FDR (FahrDynamikRegelung) - system kontroli kierunku jazdy samochodu. Opracowany samodzielnie przez firmę Bosch. System zapobiega uślizgom bocznym (kontrola dynamiki poprzecznej ESP)
Feder - sprężyna
Fernlicht - światła drogowe
FFG - Fußfahrgeber - Czujnik położenia pedału przyspieszenia
FGB/AGB - Fahrgeschwindigkeitsbegrenzer/Automatischer Geschwindigkeitsbegrenzer - Ogranicznik prędkości jazdy
FGB/GBA - Fahrgeschwindigkeitsbegrenzer/Geschwindigkeitsbegrenzungsanlage - Ogranicznik prędkości jazdy / układ ograniczenia prędkości
FGG - Fahrgeschwindigkeitsgeber - Czujnik prędkości jazdy (Bosch)
FGR - Fahrgeschwindigkeits-Regler - Regulator prędkości jazdy
FH - Fensterheber - Podnośnik szyby
FHM - Fensterheber-Motor - Silnik podnośnika szyby
FICD - Schnelleerlaufregelung - Regulacja "szybkiego" biegu jałowego
Final drive ratio - przełożenie przekładni głównej
First aid kit - apteczka
Fire extinguisher - gaśnica
FLD - Federgesteuerte Lastschlagdämpfung - Tłumienie uderzenia od obciążenia sterowane sprężyną (Bosch)
Floor plate - podłoga auta
Flywheel - koło zamachowe
Forderpumpe - pompa paliwa
Fork - rozwidlenie drogi
Folding seat , tip-up seat - siedzenie składane
Fog light - światło przeciwmgielne
Four stroke engine - silnik czterosuwowy
FP - Förderpumpe - Pompa zasilająca (Bosch)
Freeway - autostrada bezpłatna
Fronantrieb - przedni napęd
Front axle - oś przednia
Front axle suspension - zawieszenie osi przedniej
Front door - drzwi przednie
Front seat - siedzenie przednie
Front wheel hub - piasta koła przedniego
FSI- Fuel Stratified Injection bezpośredni wtrysk paliwa lub dosłownie jest to uwarstwiony wtrysk paliwa(grupa VW)
Fuel filter - filtr paliwa
Fuel - paliwo
Fuel injection - wtrysk paliwa
Fuel tank - zbiornik paliwa
Fuse - bezpiecznik
Fussboden - podłoga auta
FWD- Front Wheel Drive - napęd na koła przednie
Fwi - Fahrzeugwegimpulszahl - Liczba impulsów przebytej drogi pojazdu
FZK - Flügelzellenkompressor - Sprężarka łopatkowa
G
GA - Grundadaption - Adaptacja podstawowa (standardowa)
Galvanized steel - stal ocynkowana
Gang - bieg
Gasket - uszczelka
Gas cap - korek wlewu paliwa
Gasoline - benzyna
Gauge - wskaźnik
GDI (Gasoline Direct Injection) - silnik benzynowy wyposażony w bezpośredni wtrysk paliwa.
GDV - Gleichdruckventil - Zawór redukcyjny równoprężny (Bosch)
Gears - biegi
Gearbox - skrzynia biegów
Gear ratio - przełożenie biegu
Gear selector, gear stick, gear lever, gear shift - dźwignia zmiany biegów
Geartronic - Sekwencyjna skrzynia biegow.(Volvo)
Gesamtgewicht - ciężar całkowity
Gelenkwelle - wał napędowy
Getriebe - przekładnia
Getrieberad - koło przekładni
Getriebeschaltung - urządzenie zmiany biegów
Gesamtbremsflache - płaszczyzna szczęki hamulca·
Generator - alternator
Gesechwindigkeitsmesser - prędkościomierz
Gepackgitter - bagażnik dachowy
Getriebe kennbuchstabe - symbol skrzyni biegów
Getriebe code - kod skrzyni biegów
Getriebeubersetzungen - przełożenie skrzyni biegów
GGS - Getriebegruppenschalter - Zespołowy wyłącznik skrzyni biegów (Bosch)
Give way - ustąp pierwszeństwa przejazdu
Glow plug - świeca żarowa
Glove compartment - schowek w desce rozdzielczej
Gluhlampe - żarówka
GM - Getriebe-Motor - Silnik-przekładnia
GMA - Giermomentaufbau-Verzögerung - Opóźnienie tworzenia momentu odchylającego
GMR - Gemischregler - Regulator mieszanki
GND - Ground - Masa
GPS (Global Positioning System) - globalny system pozycjonowania, wykorzystywany między innymi do pozycjonowania pojazdów. System nawigacji wykorzystuje GPS do kierowania kierowcy do wyznaczonego celu dzięki mapom zapisanym na CD oraz pozycjonowania na podstawie informacji dostarczanych z satelitów.
GR- G-Rotor Hydrayliczna pompa , blokujaca przekladnie glowna. (Jeep)
Grille - atrapa chłodnicy
Gross vehicle weight - masa całkowita pojazdu (z ładunkiem)
Gross vehicle weight rating - dopuszczalna masa całkowita
GRV - Gleichraumventil - Zawór stałej objętości (Bosch)
GS - Getriebesteuerung - Sterowanie elektroniczne skrzynią biegów
G-Signal - Kurbelwinkelsignal für OT, Pro Verteilerumdrehung 4 Signale für die ECU - Sygnał kąta obrotu korby dla ZZ
GSR - Gurtstraffer - Napinacz pasa bezpieczeństwa
GSS - Getriebeschaltsperre - Blokada włączenia skrzyni biegów
GUS - Gurtstraffer - Napinacz pasa bezpieczeństwa
Guard rail - barierka wzdłuż drogi
GWK - Getriebewandlerkupplung - Sprzęgło hydrokinetyczne skrzyni biegów
GZS - Glühzeitsteuergerät - Urządzenie sterujące czasem włączenia świec żarowych (Bosc
H
HA - Hinterachse - Oś tylna
HA - Hydroaggregat für ABS2 - Hydrauliczny zespół sterujący dla ABS2
HAC - Höhenkompensation - Kompensacja wysokości
HAC - Hill-start Assist Control - układ kontrolujący ruszanie samochodu pod górę. Zadaniem układu jest pomoc podczas ruszania samochodem pod górę na śliskiej nawierzchni.
HAI - Heißlufteinlass - Wlot powietrza gorącego
Halbachse - półoś napędowa
Haldex - Autoblokujace sprzeglo , laczace dwa mosty napedowe i sluzace dalej jako sprzeglo. W systemie 4MOTION Volksvagena , przekazuje ono staly naped na przednia os i w zaleznosci od potrzeby na tylnia.
Hand brake lever - lewarek hamulca
Handbrake - hamulec ręczny
Handle - klamka
Hard shoulder - pobocze utwardzone
HAS - Handbremsschalter - Wyłącznik przy dźwigni hamulca awaryjnego
Hauptwelle - wałek główny
Hauptbremszylinder - pompa hamulcowa
Handbremse - hamulec ręczny
Handlampe - lampa przednia
Handbremschebel - dżwignia hamulca ręcznego
Have right-of-way - mieć pierwszeństwo przejazdu
Hazard lights - światła awaryjne
HBA - Hydraulisch betätigte Angleichung - Kompensacja uruchamiana hydraulicznie (Bosch)
HBZ - Hauptbremszylinder - Pompa hamulcowa
HC - Ausführung mit hohem Verdichtungsverhältnis - Wersja o wysokim stopniu sprężania
HC - High Compression - Wysokie sprężanie
HD - Hochdruck - Wysokie ciśnienie
HDI (High Pressure Diesel Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych \ (Common Rail) \ Peugeot- Citroen.
HDC -Hill Descent Control - Kontrola zjeżdżania ze wzniesienia (Land Rover, BMW)
HDK - Halbdifferential-Kurzschlußring-Weggeber - Czujnik przebytej drogi - pierścień zwarty na półmechaniźmie różnicowym
HEGO - Heated Exhaust Gas Oxygene Sensor - Sonda lambda podgrzewana
Head gasket - uszczelka pod głowicą
Headlights - przednie światła
Headlamp - reflektor
Headrest - zagłówek
Heater - nagrzewnica
Heating - ogrzewanie
Heckdeckel - klapa bagażnika
Height - wysokość
Heizung - ogrzewanie
Heizvorrichtung - nagrzewnica
HEI - Hochleistungszündanlage, Transistorisierte Zündung, kontaktlose Zündung - Układ zapłonowy wysokiej mocy
HIC - Hot-Idle-Compensation - Zawór "gorącego" biegu jałowego (TOYOTA)
HID lamp - lampa wyładowcza (np. ksenonowa)
High beam - światła drogowe (długie)
Hill Holder - system umożliwiający zatrzymanie samochodu na wzniesieniu, tak aby nie stoczył się. Nie wymaga użycia hamulca ręcznego.
Hinge - zawias
Hinterachse - oś tylna
Hinterachsaufhangung - zawieszenie osi tylnej
Hinterachsantriebubersetzung - przełożenie przekładni głównej
Hinterachsgehause - obudowa mostu
Hintertur - tylne drzwi
Hintersitz - tylne siedzenie
HK - Höhenkorrektur - Korekcja wysokości
HL - Hinten links - Tył lewy
HLM - Hitzdrahtluftmassenmesser - Przepływomierz powietrza z gorącym drutem
Hochstegeschwindigkeit - prędkość maksymalna
Hohe - wysokość
Hood - maska
Horn - sygnał dżwiękowy
Horndruckknopf - klakson , przycisk
Housing - obudowa
HPI (High Pressure Petrol Injection) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach benzynowych (Peugeot- Citroen).
HR - Hinten rechts - Tył prawy
HRA - Heckscheiben-Reinigungsanlage - Układ czyszczenia szyby tylnej
HSV - Hydraulische Startverriegelung - Hydrauliczna blokada rozruchu (Bosch)
Hub - skok tłoka
Hubraum - pojemność skokowa
Hubcap - dekiel
HUD (Heads Up Display) - system wyświetlania informacji na przedniej szybie kierowcy
Hydraulic jack - podnośnik hydrauliczny
Hydraulischer wagenheber - podnośnik hydrauliczny
HZ - Hauptbremszylinder - Pompa hamulcowa
I
IAC - Idle Air Control, i.e. idle speed control - Regulacja biegu jałowego w silnikach z wtryskiem benzyny
ICC (Intelligent Cruise Control) - inteligentny system stabilizacji prędkości jazdy. System wyposażony w czujniki odległości potrafi wyliczyć prędkość pojazdu by zapewnić bezkolizyjną jazdę.
IDE- Bezpośredni wtrysk paliwa (Renault).
IDI - Indirekte Dieseleinspritzung - Pośredni wtrysk paliwa w silniku wysokoprężnym
IG - Inkrement-Geber - Czujnik przyrostu (zapłon)
Ignition - zapłon
Ignition wires - przewody zapłonowe
Ignition coil - cewka zapłonowa
Ignition distributor - rozdzielacz zapłonu
Ignition switch - wyłącznik zapłonu
IHR - Heizungsregelung - Regulacja podgrzewania
IIA - Integrierte Zündanlage - Zintegrowany układ zapłonowy
ILS - Inteligent Light System technologia Inteligentnego Systemu Oświetleniowego
ILV - Integrierte Leiselaufvorrichtung - Zintegrowane urządzenie cichego biegu (Bosch)
Indicator - kierunkowskaz (lampka na zewnątrz auta)
Independent suspension - zawieszenie niezależne
Intercooler - chłodnica powietrza doładowującego.
Inspection - przegląd techniczny
Intermittent - wycieraczki z regulacją odstępu czasowego
Intake system - układ dolotowy
Injection pump - pompa wtryskowa
Intake line , suction line - przewód ssący
Intake manifold - kolektor ssący
Interior lamps - oświetlenie wnętrza
Inspection lamp - lampa przenośna
Instrument panel - tablica rozdzielcza
Innenbeleuchtung - oświetlenie wnętrza
Innenausstattung - kolor tapicerki i plastików wewnątrz
IMA- Integrated Motor Assist - polepszanie osiągów i ekonomiki eksploatacji auta za pomocą silnika elektrycznego zintegrowanego z silnikiem spalinowym,
Immobilizer -System odcinający zapłon i zasilanie paliwem w przypadku próby uruchomienia silnika bez autoryzacji.
Intercooler- Chłodnica powietrza doładowującego
Interior - wnętrze samochodu
INZ - Zentraleinspritzung - Wtrysk jednopunktowy
IR - Infrarot - Podczerwień
ISA - Leerlaufdrehzahlkorrektur - Korekcja prędkości obrotowej biegu jałowego
ISC - Idle-Speed-Control - Regulacja napełnienia na biegu jałowym
ISC - Idle-Speed-Control - Regulacja prędkości obrotowej biegu jałowego
ISF - Informationssystem im Fahrzeug - System informacyjny w samochodzie
ISOFIX - systemu mocowania fotelika dla dziecka w samochodzie.
IWZ - Inkremental-Winkel-Zeit-Geber - Czujnik kąta obrotu
IZA - Integrierte Zünd-Anlage - Zintegrowany układ zapłonowy (TOYOTA)
J
Jetronic - układ wtryskowy
JTD (UniJet Turbo Diesel) - technika wtrysku bezpośredniego w silnikach wysokoprężnych \ (Common Rail) \ Fiata.
JTS- Bezpośredni wtrysk paliwa (Fiat).
K
K (-Leitung) - Bi-direktionale Leitung zwischen Steuergerät und Tester - Przewód K, przewód łączący urządzenie sterujące z testerem
KAM - Keep Alive Memory - Pamięć adaptacyjna
Karosserieaufbaucode - kod karoserii
KAT - Katalysator - Katalizator
Katalizator - urządzenie ograniczające wydzielanie się do środowiska szkodliwych spalin z silnika samochodu.
KB - Kabelbaum - Wiązka przewodów
KD - Kick-Down - Kick-down
KD - Kundendienst - Obsługa klienta
KDS - Kickdown-Schalter - Wyłącznik kick-down (Bosch)
KE - Kontinuirliche Einspritzung - Układ wtryskowy o stałym dostarczaniu paliwa
KE-Motronic - Kontinuierliches Elektronisches Einspritzsystem - Układ wtryskowy elektroniczny o stałym dostarczaniu paliwa
Keilriemen - pasek klinowy
Kennzeichenschildbeleuchtung - oświetlenie tablicy rejestracyjnej
Kette - łańcuch
Keil - klin
Keyless Go - w wolnym tłumaczeniu "wejdź i uruchom bez klucza" jest to system dostępu do samochodu za pomocą karty elektronicznej.
KF - Kraftstoffilter - Filtr paliwa
KFB - Komfortbetätigung - Uruchamianie komfortowe (Mercedes Benz)
KFMG - Kontinuierliches Fördermengen Meßgerät - Miernik ilości przetłaczanej cieczy, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
KGE - Kurbelgehäuse-Entlüftung - Odpowietrzenie skrzyni korbowej
KI - Kombiinstrument - Zestaw wskaźników w tablicy rozdzielczej
K-Jetronic - Kontinuierliches Einspritzsystem - Układ wtryskowy mechaniczny o stałym dostarczaniu paliwa, nazwa własna
Kl - Klemme - Zacisk
Kindersitz - fotelik dziecięcy
KLA - Klimatisierungs-Automat - Automat klimatyzacji
Klimaanlage - klimatyzacja
Klimatyzacja - system schładzania powietrza w samochodzie, pomagający w utrzymaniu wybranej przez nas temperatury. Składa się ze sprężarki, parownika, skraplacza, przewodów i zaworów regulacyjnych. Może być ręczna, automatyczna lub półautomatyczna.
Klappsitz - siedzenie składane
KMM - Kontinuierliches Mengenmeßgerät - Miernik natężenia przepływu, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
KMMG - Kontinuierliches Mengenmeßgerät geschlossen - Miernik natężenia przpeływu zamknięty, pracujący w sposób ciągły (Bosch)
Kofferraum - bagażnik
Kotflugel - błotnik
Kolben - tłok
Kombiwagen - kombi
Komp - Komponente - Podzespoły, elementy, komponenty
KR - Klopfregelung - Regulacja spalania stukowego
Kraftstoffverbrauch - zużycie paliwa
Kraftstoffbehalter - zbiornik paliwa
KRS - Klopfregelung-Schnittstelle - Port regulacji spalania stukowego
K-RWG - Kurzschlußringgeber - Czujnik pierścieniowy (Bosch)
KS - Kraftstoffspeicher lub Klopfsensor - Akumulator paliwa lub czujnik spalania stukowego
KSB - Kaltstartbeschleuniger - Przyspieszacz zimnego rozruchu w rozdzielaczowej pompie wtryskowej
KSV - Kaltstartventil - Wtryskiwacz rozruchowy (Bosch)
KSZ - Kraftstoffzuteiler, Kraftstoffzuleitung - Dozownik paliwa; przewód paliwowy zasilający
KTF - Kraftstoff-Temperaturfühler lub Kühlmittel-Temperaturfühler - Czujnik temperatury paliwa lub płynu
Kuhlung - chłodzenie
Kuhlwasserpumpe - pompa wodna
Kuhler - chłodnica
Kuhlerwasserleitung - przewód wodny
Kurbelwellenlager - łożysko wału korbowego
Kupplung - sprzęgło
Kupplungshause - obudowa sprzęgła
Kupplungspedal - pedał sprzęgła
Kurtyny powietrzne - rozwijają się wzdłuż szyb samochodu w razie wypadku, chroniąc głowę pasażera w przypadku zderzenia bocznego.
KVS - Kraftstoffverteilerstück - Element rozdzielający paliwo
KW - Kurbelwelle - Wał korbowy